2008. október 20., hétfő

A ZSIDÓ

A zsidó, miként azt egy Darwin nevű angol zsidó kimutatta, a majomtól származik. Ezért van az, hogy a zsidó utánozza a keresztényt, s ezáltal a gyanútlan embert, faját s erkölcsét illetőleg gyakran megtéveszti.

A zsidó termete hosszúkás és kerek, magassága egy méter és ötven centi és egy méter és kilencven centi között váltakozik, már aszerint, amint a kis Kohnról, vagy a dromedár Jakabról van szó. Szélessége néha ennél is több. A zsidó válla csapott, fülei elágazók, lábai karikásak, amelyiké nem, az csal. Mivel pedig a zsidónak kedvenc faji szokása a csalás, manapság már több egyenes lábú és szabályos fülű zsidót látunk, mint görbelábút. Törvényhozási intézkedésre van e tekintetben is szükség.

A zsidó a föld minden táján található, részint szabadon, tehát vad állapotban az utcán és a kávéházakban, részint az ember által megszelídítve: internáló táborokban. Hazánkban fordul elő legsűrűbben, nyilván azért, mert az itteni éghajlati viszonyok a legkedvezőbbek fejlődésére. A botbüntetésről szóló nemzeti törvényünk éppen az éghajlati viszonyok megváltoztatását célozza, amennyiben a természetes csapadék pótlására még mesterséges csapadékról is gondoskodik a zsidók számára.

A zsidó libahússal, sólettel és retekkel táplálkozik, tehát húst is, növényi eledelt is fogyaszt, azaz vegyes táplálkozású. Kártékony volta már ebben is megnyilvánul, mert táplálkozása által elvonja az ember elől a libát, a babot és a retket. Tisztességes zsidó csakis füvet és kvarcot eszik. Ezért nem igaz az, amit Friedrich István és más "keresztény" vallású előkelőségek mondanak, hogy vannak tisztességes zsidók is.

A zsidó kedvenc szokása a kereskedés. De kereskedésen felül majomtermészete folytán az ember valamennyi ténykedését elleste és utánozza. Így tudománnyal is foglalkozik (Ehrlich, Einstein, Pikler, Goldziher), költ (Heine), ír (Zangwill), zenét szerez (Bizet, Goldmark), föltalál (Nobel), utazik (Stein) stb., stb. De ezek csak a fölületes szemlélőt tévesztik meg, aki azonban az igazat a hamistól meg tudja különböztetni, az látja a nagy különbséget a fölsoroltak és például: Csarada, Timon, Kajuch, Kmetty, Vozáry, Bellaaghné és Kmoskó között.

A zsidó, ha a majomtól származik is, azért tulajdonképpen báránybőrbe bújt farkas, sőt ereiben tigris- és hiénavér is csörgedez, ami, eltekintve e faj erkölcstelenségét, éppen nem csodálatos.

A zsidónak erényei nincsenek, mert ha gyógyít, ezt a honoráriumért teszi, ha tanít, ez a fizetésért van, ha ingyen gyógyít, akkor látszatot akar kelteni, ha elment a háborúba, ezt azért tette, mert muszáj volt neki, különben bezárták volna, ha elesett, ezt biztosan nem szándékosan tette, hanem elszámította magát. Csakis bűnei vannak a zsidónak. A zsidó idézte elő a világháborút, ő okozta annak az egyik fél által való elvesztését, a másik fél által való megnyerését, különben egészen biztos, hogy a háború remis-vel végződött volna, azaz egyenlő hadállásban abbahagyták volna a küzdő felek, és a díjon osztozkodtak volna. A zsidó csinálta a forradalmakat és a bolsevizmust, ő vezette félre és mételyezte meg az orosz nemzeti keresztény Lenint, a zsidó csinálta a drágaságot, a nagy hideget, a szénhiányt, a nyári negyvenfokos meleget, az éhínséget és a spanyoljárványt. Szerintem helyesen sem spanyol- hanem zsidójárvány ennek a neve. Az a zsidó pedig, aki spanyoljárványban meghalt, csupán a keresztény spanyolhalottakat utánozta, nem tudván ellenállni letagadhatatlan és fönt már méltatott majomtermészetének.

Nagy Lajos, 1922

2 hozzászólás:

Névtelen írta...

Anthologica_Antijudaica 12/7/08 10:33 PM
file:///Volumes/Users/gabucino/Documents/Anthologica_Antijudaica.html Page 1 of 70
ANTHOLOGIA
ANTIJUDAICA
Őszinte beszéd a zsidókról
Előszó
„Azantiszemitizmus elfogadhatatlan. Lelkileg mindannyian szemiták vagyunk." (XI. Pius pápa, 1938.
szeptember 6.)
Van a világon egy lélekszámban kicsiny, az önértékelés terén viszont felülmúlhatatlan embercsoport
(nép, faj, vallás, kaszt vagy mindez együtt?): eredetük a régmúlt homályába vész, senki sem tudja honnan is
jöttek valójában, tény viszont, hogy jelenlétüktől lett „viselős" az utolsó két évezred, és különösen az utolsó
két évszázad történelme. Saját, privát használatra szánt istent kreáltak maguknak, ami önmagában nem lett
volna baj, hiszen a többi népnek is voltak / vannak saját isteneik, de ők ugyanazzal a lendülettel kétségbe
vonták a konkurens istenek létét, s ezzel megteremtették a vallási fanatizmust, majd ráadásul mono-teista
szellemi perverziójukkal megfertőzték az emberiség csaknem felét. Önmeghatározásuk szerint ők az „írás
népe", a „Föld sója", "Isten szeme fénye". Mint látjuk, szerénységüket csak a humorérzékük múlja felül. A
többi nép azonban nem mindig tudta értékelni ezt a fajta sajátos (ön)iróniát, amiből számos diszkrepancia
származott a zsidókhoz - mert hiszen róluk van szó -fűződő kapcsolataik tekintetében.
Ahasvérus, a „bolygó zsidó" ivadékaiként mindig is imádtak csavarogni (ők voltak az első turisták),
előszeretettel kerestek fel idegen országokat, legtöbbször pereputtyostól, gyakran munkavállalás céljából. Mivel
a befogadó országokban állítólag törvényileg tiltották el őket a fizikai munkától, „érdekes" módon teljes
szinkronban szentírásukkal, a Talmuddal, mely szerint a legnagyobb fenyegetés a Jahve parancsait be nem
tartó zsidók számára az, hogy „munkájukat maguknak kell elvégezniük, ahelyett hogy azt másokkal
végeztetnék el", amire később a zsidó szocik sajátos jelszava akként rí-' melt, hogy „éljen a munka... ha más
végzi!", így aztán jobb híján (?) nem mindig „keresztényi" foglalatossággal keresték meg a mindennapi
betevőt, mint például uzsorások, orgazdák, kuruzslók, kocsmárosok, seftelők, szélhámosok, rabszolga- és
lánykereskedők vagy bordélyosok, utóbb a „forradalmak főmérnökeiként" (Gougenot des Mousseaux),
hivatásos világmegváltókként és tév-tanterjesztőkként, gengszterekként, háborús szállítókként, népbutítás-ipari
(film, show-, illetve soabiznisz, média) vállalkozókként vagy éppen tőzsdemanipulátorokként. Előbb-utóbb
azonban szinte mindenhol kitelt az idejük, és a gazdanépek többé-kevésbé drasztikus módon igyekeztek őket
távozásra bírni, légyen szó Perzsiáról vagy Babilonról, Egyiptomról vagy Rómáról, Spanyolországról vagy
Angliáról, Franciaországról vagy Oroszországról, Lengyelországról vagy Németországról és ígytovább.
Dacára azonban a valós vagy vélt üldöztetéseknek és nyomukban a kiűzetéseknek, rendszerint mégis
mindig újra visszakéredzkedtek korábbi „szenvedéseik" színhelyére, nyilván mazochizmusból, mert ahol csak
ütnek, vernek és zaklatnak, oda normális ember ugyebár nem vágyik vissza. Persze, ha valakit mindenhol
üldöznek, annak nincs sok választása: vagy a kivándorlás egy másik, lehetőleg lakatlan bolygóra (egyesek
szerint ez lenne az ideális megoldás), vagy az egyszer már komoly formában (lásd: Hitler) felmerült
Madagaszkár-terv (amihez nyilván a malgasoknak is lett volna egykét szavuk), vagy a saját haza alapítása
mások földjén (Izrael esetében úgymond „ősi jussról" lévén szó, a palesztinoknak ehhez szavuk sem lehet). A
mazochizmussal

Névtelen írta...

Anthologica_Antijudaica 12/7/08 10:33 PM
file:///Volumes/Users/gabucino/Documents/Anthologica_Antijudaica.html Page 1 of 70
ANTHOLOGIA
ANTIJUDAICA
Őszinte beszéd a zsidókról
Előszó
„Azantiszemitizmus elfogadhatatlan. Lelkileg mindannyian szemiták vagyunk." (XI. Pius pápa, 1938.
szeptember 6.)
Van a világon egy lélekszámban kicsiny, az önértékelés terén viszont felülmúlhatatlan embercsoport
(nép, faj, vallás, kaszt vagy mindez együtt?): eredetük a régmúlt homályába vész, senki sem tudja honnan is
jöttek valójában, tény viszont, hogy jelenlétüktől lett „viselős" az utolsó két évezred, és különösen az utolsó
két évszázad történelme. Saját, privát használatra szánt istent kreáltak maguknak, ami önmagában nem lett
volna baj, hiszen a többi népnek is voltak / vannak saját isteneik, de ők ugyanazzal a lendülettel kétségbe
vonták a konkurens istenek létét, s ezzel megteremtették a vallási fanatizmust, majd ráadásul mono-teista
szellemi perverziójukkal megfertőzték az emberiség csaknem felét. Önmeghatározásuk szerint ők az „írás
népe", a „Föld sója", "Isten szeme fénye". Mint látjuk, szerénységüket csak a humorérzékük múlja felül. A
többi nép azonban nem mindig tudta értékelni ezt a fajta sajátos (ön)iróniát, amiből számos diszkrepancia
származott a zsidókhoz - mert hiszen róluk van szó -fűződő kapcsolataik tekintetében.
Ahasvérus, a „bolygó zsidó" ivadékaiként mindig is imádtak csavarogni (ők voltak az első turisták),
előszeretettel kerestek fel idegen országokat, legtöbbször pereputtyostól, gyakran munkavállalás céljából. Mivel
a befogadó országokban állítólag törvényileg tiltották el őket a fizikai munkától, „érdekes" módon teljes
szinkronban szentírásukkal, a Talmuddal, mely szerint a legnagyobb fenyegetés a Jahve parancsait be nem
tartó zsidók számára az, hogy „munkájukat maguknak kell elvégezniük, ahelyett hogy azt másokkal
végeztetnék el", amire később a zsidó szocik sajátos jelszava akként rí-' melt, hogy „éljen a munka... ha más
végzi!", így aztán jobb híján (?) nem mindig „keresztényi" foglalatossággal keresték meg a mindennapi
betevőt, mint például uzsorások, orgazdák, kuruzslók, kocsmárosok, seftelők, szélhámosok, rabszolga- és
lánykereskedők vagy bordélyosok, utóbb a „forradalmak főmérnökeiként" (Gougenot des Mousseaux),
hivatásos világmegváltókként és tév-tanterjesztőkként, gengszterekként, háborús szállítókként, népbutítás-ipari
(film, show-, illetve soabiznisz, média) vállalkozókként vagy éppen tőzsdemanipulátorokként. Előbb-utóbb
azonban szinte mindenhol kitelt az idejük, és a gazdanépek többé-kevésbé drasztikus módon igyekeztek őket
távozásra bírni, légyen szó Perzsiáról vagy Babilonról, Egyiptomról vagy Rómáról, Spanyolországról vagy
Angliáról, Franciaországról vagy Oroszországról, Lengyelországról vagy Németországról és ígytovább.
Dacára azonban a valós vagy vélt üldöztetéseknek és nyomukban a kiűzetéseknek, rendszerint mégis
mindig újra visszakéredzkedtek korábbi „szenvedéseik" színhelyére, nyilván mazochizmusból, mert ahol csak
ütnek, vernek és zaklatnak, oda normális ember ugyebár nem vágyik vissza. Persze, ha valakit mindenhol
üldöznek, annak nincs sok választása: vagy a kivándorlás egy másik, lehetőleg lakatlan bolygóra (egyesek
szerint ez lenne az ideális megoldás), vagy az egyszer már komoly formában (lásd: Hitler) felmerült
Madagaszkár-terv (amihez nyilván a malgasoknak is lett volna egykét szavuk), vagy a saját haza alapítása
mások földjén (Izrael esetében úgymond „ősi jussról" lévén szó, a palesztinoknak ehhez szavuk sem lehet). A
mazochizmussal azonban valahol rokon érzés a szadizmus, amiért a zsidók sohasem mentek a szomszédba,
ahogyan ezt az őstörténetüket - saját forrás lévén nyilván hitelesen - felidéző horror-pornó, az Ószövetség is
tanúsítja. Később, a szétszóra-tásban, hosszú évszázadokon keresztül a hagyományos, szervezett forma helyett
csak alkalmilag és egyénileg áldozhattak a szadizmus oltárán, mint például Torquemada Spanyolhon rettegett
inkvizitoraként; Trockij alias Lev Bronstein a bolsevik terror főteoretikusaként és -praktikusaként; Naftali
Frenkel, az OGPU komisszárja a gulág feltalálójaként; Louis Lepke Buchalter, a Murder Incorporated, az
amerikai maffia ítéletvégrehajtó szerve rémuraként és ebbéli minőségében minden idők legvéresebb kezű
köztörvényes bűnözőjeként (aki több mint kétezer ember likvidálására adott parancsot); vagy éppenséggel
kapókként a náci koncentrációs táborokban, csekistákként a Szovjetunióban, ávósokként Magyarországon...
Anthologica_Antijudaica 12/7/08 10:33 PM
file:///Volumes/Users/gabucino/Documents/Anthologica_Antijudaica.html Page 2 of 70
A Talmud népe úgy hiszi, hogy maga Jahve adott számára felhatalmazást a nem zsidókkal szembeni
kíméletlenségre, és ebbéli hitében az „isteni törvény" későbbi interpretátorai is időről-időre megerősítették.
Benjámin Disraeli, a Brit Birodalom miniszterelnökeként arról értekezik, hogy a szerinte felsőbbrendű szemita
faj az alantas árja faj kiirtására hivatott. (Ha más nem is, az őszinteség mindenképpen a javára irandó.) „AH is
race, there is no other truth", vagyis a faj minden, nincs más igazság, fogalmazza meg 1844-ben híres
maximáját. A Francia Köztársaság miniszterelnökeként kollégája és hitsorsosa, Léon Blum „a zsidó fajt
felsőbbrendűnek, uralkodásra valónak tekinti és kötelességének hiszi, hogy segítse győzelmét, segítse minden
erejével", állapítja meg André Gide. „Azért születtem, hogy egy ragyogó és fénylő országban éljek, a kék ég
világosságában. Ez azt bizonyítja számomra, hogy mennyire tisztán őrződött meg a zsidó vérem. Tiszteljetek
engem arra gondolva, hogy ereimben keveredés nélkül folyik, és hogy egy szennyezetlen faj makulátlan
leszármazottja vagyok'', idézi Blumot életrajzírója, Jean Lacouture. „Számomra a jelenlegi német társadalmi
közösség, erkölcse miatt, a világ egyik pestise, és ha csak egy gombot kéne megnyomnom, hogy kiirtsam az
egészet, azonnal megtenném, megsiratva azt a néhány igazat, aki beleesne a műveletbe", írja Julién Benda, a
két világháború közötti baloldali zsidó entellektüel mintapéldánya az Un régulier dcms le sicc/e (Egy rendes
ember az évszázadban) című művében - remélhetőleg nem önmagára gondolva a címadásnál. ,.Ha nem öltél
meg naponta legalább egy németet, elvesztegetted a napod... Nincs szórakoztatóbb látvány számunkra, mint
egy rakás német hulla", tárja fel lelkének finomságait Ilja Ehrenburg, a szovjet irodalom büszkesége a Háború
című könyvében. Vaszilij Grosszman, a zsidó gyülöletirodalom másik neves producere úgy festi le a németeket
a Vörös Csillag című "klasszikusában", mint „szőrös vadakat, akik kőbarlangjaikban ülve lócsontot
rágcsálnak". Mindez már a régmúlt idők termése, intézhetnék el némelyek egy vállrándítással a dolgot, pedig
efféle példákban manapság sincs hiány. Alexandre Adler, a párizsi Courrier International
szerkesztőségvezetője például az alábbi „magvas" gondolattal örvendeztette meg nemrégiben lapja olvasóit:
„Német-dunai zsidóként agyam egész reflextevékenysége arra koncentrál, hogy miként lehet beazonosítani,
bekeríteni és ha lehet, fizikailag kiiktatni azt az embertípust, amelyet ez az úr (Jörg Haider) képvisel".
Képzeljük el azt a világraszóló ajvézást, ami akkor törne ki, ha valaki hasonló megnyilvánulásra vetemedne
(horribile dictu!) az Adler-féle embertípus vonatkozásában. Nem is beszélve a különböző büntetőjogi és egyéb
szankciókról, amellyel a „véresszájú-nácifasiszta-rasszista-antiszemita stb. uszítót" sújtanák.
Mindig is voltak azonban olyanok, akik nem tettek lakatot a szájukra, még akkor sem, ha a „választott
nép" viselt dolgaival kapcsolatos véleményüknek adtak hangot. Ez az antológia négyszáz ilyen
véleményfoszlányt tartalmaz: írókét és költőkét, művészekét, filozófusokét és tudósokét, hadvezérekét és
államférfiakét; személyekét és intézményekét (a Francia Akadémiától a budapesti Államrendőrségen át a
KGB-ig); politizálókét és apo-litikusakét, jobb- és baloldaliakét, nemzeti- és nemzetközi szocialistákét, anti- és
fiioszemitákét; pogányokat, vallásosokét és ateistákét; jobbára gojokét, de néhány zsidóét is - átfogva több
mint két évezredet és számtalan olyan nációt, ahol a „zsidókérdés" valaha is felmerült. Egyesek egész
müveket, sőt életművet szenteltek a témának, másoknál csak egy lakonikus félmondat utal rá; vannak, akik
hosszabb passzusokkal képviseltetik magukat válogatásunkban, míg mások csupán egy aforizmával, egy
verssorral, egy regény- vagy drámarészlettel, egy esszé-, újságcikk- vagy beszédtöredékkel. Többnyire saját
maguk szólalnak meg, néhányuk álláspontját viszont csak kortársaik közvetítésében ismerhetjük meg.
Mint minden válogatás, némiképpen persze ez is önkényes, már csak azért is, mert esetünkben a
rendelkezésre álló forrás gyakorlatilag kiapadhatatlan (és a dolgok folyását tekintve, úgy tűnik, egyhamar nem
is fog kiapadni). Mindazonáltal úgy véljük, hogy egy meglehetősen reprezentatív referenciaanyagot
nyújthatunk át az olvasónak, mindannyiunk okulására.
Adams, Henry (1838-1918) Amerikai tudós.
„A zsidókérdés kétségtelenül a legkomolyabb problémánk. Beit palotát épít a Park Lane-en. Barnato
kivette a Spencer-házat. A keresztények mérgelődnek és egy új gettó létesítéséről beszélnek. Titokban
bátorítják az antiszemita mozgolódásokat.'' (Levél John Hay-hez, 1895. október 4., In: W. Ford, Henry Adams
levelei)
„Tetszett a J. P. Morgan körüli, szindikátusbeli zsidókról küldött listám, akik kénytelenek voltak
lóhalálában megmenteni Morgan elértéktelenedett részvényeit a teljes csődtől? (...) Hogy a pokolba tudnak
ezek a zsidók eligazodni ebben a káoszban? Az egész dög bűzlik a férgektől - szocialista, anarchista, zsidó
férgektől." (Levél John Hay-hez, 1896. július 20., Ibid.)
„Lassan vége a télnek. Hetvenhat éves vagyok, lassan nekem is végem... (...) A légkör közben teljesen
elzsidósodott. Már csupán divatból vagyunk hatalmon. Távol tartjuk magunktól a zsidókat, mert elvakult
antiszemiták vagyunk. Anti-mindenfélék vagyunk, ugyanakkor megszállottan emelkedettek, és közben napról
napra zsidósabbak leszünk." (Levél Charles Gaskellhez, 1914. február 19., Ibid.)
Anthologica_Antijudaica 12/7/08 10:33 PM
file:///Volumes/Users/gabucino/Documents/Anthologica_Antijudaica.html Page 3 of 70
Ady Endre (1877-1919) Költő.
„Valamit már látok: ami magyarság van, az semmiképpen sem hasonlít az iskolai tankönyvekben föltálalt
magyarsághoz. A püspök, a mágnás s a nobilis és egregius ősök gyámoltalan utódja csak akkor prosperálnak,
ha zsidók." (Korrobori. 1917)
„Gőgös, gazdag grófra s gazdagult zsidóra / Haragszunk és vagyunk egyazon haraggal / Tán ki sem
mondható gyilkos indulattal." (A márciusi naphoz)
„Grófék élik, mi érték, / Zsidó fölszedi bérét, / Barátságos a magyar világ." (/// a bozótban)
„Minden semmirevalónak, / Gácsnak, svábnak és zsidónak / Grádics adatott: / Itt alant már csak egyedül /
Maradok." (Seregesen senkik jönnek)
„Ennyi zavar, vágy, indulat, zsidó / Nem tombolt soha semmiféle népben (...) A zsidó-bolyt pedig
megbolygatom." (Margitta élni akar)
Alhaiza, Adolphe (XIX. sz.) Francia szocialista.
Miután a Charles Fourier által alapított reformista mozgalom újságjának, a La Rénovationnak a
szerkesztője lett, fokozatosan kampányt kezdett a kémkedésbe és gazdasági bűncselekményekbe keveredett
személyek ellen, és meggyőződésévé vált, hogy ezek főleg zsidók, mint egyrészt Dreyfus, másrészt Rothschild.
„Örök fosztogatókként" a zsidók mindent megrohasztanak, amihez hozzányúlnak, írja. Felszólította a
fourieristákat, hogy harcoljanak ez ellen a „halálos csapás" ellen. „A siker egyedüli esélye egy egyetemes
felkelés a zsidó faj, a nemzetek egyetemes kifosztója, megrontója és szétbomlasztója ellen."
Allegro, John (XX. sz.) Brit nyelvész, író.
A szent gomba és a kereszt (The Sacred Mushroom and the Cross) című könyvével megsértette számos
zsidó és sok keresztény érzékenységét, azt állítva, hogy a kereszténység valószínűleg egy pszichedelikus
drogkultuszból nőtt ki a zsidók körében. Szerinte az esszénusok az Amanita Muscaria segítségével bódultak
bele egy felsőbb tudatállapotba, s az evangéliumok sohasem történtek meg a Földön, csak a szent gomba
hallucinogén hatása alatt kiváltott transzcendens állapotban észlelték őket. A választott nép (The Chosen
People) című müvében viszont azzal hergelte fel a zsidókat, hogy nyíltan kijelentette: a zsidók mindig is
felsőbbrendű fajnak képzelték magukat, akik sorsszerűnek tartották, hogy mindenkin uralkodjanak, és ez az
antiszemitizmus valódi oka.
Apion (i. e. I. század) író, bölcselő, a zsidóellenes erők vezére Alexandriában.
Szerinte Mózes „nem más, mint megrontó és varázsló". Egyetlen írása sem maradt fenn, kivéve azt,
amelyet Josephus idézett. (Contra Apion) A római császári udvarban levő zsidók elintézték, hogy Commodus
császár parancsára kivégezzék.
Apollinaire, Guillaume (1880-1919) Francia költő
„Tönkretette magát egy vörös striciért. / Egy hagymaszagú zsidóért..."
Apollonius Molo (i. e. első század) Rhodosi szónok. Cicero és Caesar tanára.
Könyvet írt a zsidókérdésről (mára elveszett), amelyben sarlatánként bélyegezte meg Mózest, akinek a
törvényei tele voltak a nem zsidók elleni gonoszsággal. „A zsidók az egész emberiség ellenségei. Nem találtak
fel semmi hasznosat, és kegyetlenek", írja máshol. Kivívta a görög-római írók csodálatát.
Apollonius Tyanaeus (i. sz. első század) Alexandriai filozófus.
Azt mondta, hogy a zsidó bűncselekmények „bemocskolják" Palesztinát.
Aquinói Tamás (1225-1274) Skolasztikus filozófus.
A zsidók viselkedéséről című művében írja: „Nem kellene megengedni, hogy a zsidók megtarthassák azt,
amit uzsoráskodásukkal szereztek meg másoktól; jobb lenne, ha munkára lennének kényszerítve, így jól
kereshetnének, ahelyett hogy semmit sem csinálnak, csak egyre fösvényebbekké válnak."
Arendt, Hannah (1906-1975) Zsidó származású írónő.
Anthologica_Antijudaica 12/7/08 10:33 PM
file:///Volumes/Users/gabucino/Documents/Anthologica_Antijudaica.html Page 4 of 70
„A lengyelországi zsidók a halálba vezető útjukon alig találkoztak németekkel. A táborban a zsidó kapók
nyomorgatták a népet. Hogy milyen nagymérvű autonómiával rendelkeztek, mi sem mutatja ékesebben, mint
az a tény. hogy pl. Theresienstadtban még a hóhér is zsidó volt."
„A zsidó tanácsok tagjainak a kezébe a nácik rendkívüli hatalmat helyeztek letétbe. Ezek szerepe a saját
népük tönkretételében kétségkívül a zsidóság történetének legsötétebb fejezetei közé tartozik. Lengyelországtól
Franciaországig és Skandináviától a Balkánig, a zsidóság elismert vezetői szinte kivétel nélkül valamilyen
formában kiszolgálták a németeket és valamilyen meggondolás alapján együttműködtek velük." (Eichmann
Jeruzsálemben)
Arandtnek ez a könyve nagy felháborodást keltett egyes zsidó körökben. Gershom Sholem, az ismert
kabala-kutató például kifejezésre juttatta ..mély szégyenérzetét és keserűségét nem a kompi Iáció, hanem
összeállítója miatt", akinek felrója „érzéketlenségét és gyakran szarkasztikus, sőt rosszakaratú hangvételét", és
levelet intézett hozzá, amelyben - többek között - ezt írja: „Van a zsidó hagyományban egy nehezen
meghatározható és mégis nagyon is konkrét elv, az Ahavat Israel, vagyis a zsidó nép szeretete. Önben, kedves
Hannah, ahogyan a német baloldalból származó sok más értelmiségiben, kevés nyomát találom ennek..."
Hannah Arendt válasza erre a következő volt: „Tökéletesen igaza van, egyáltalán nem táplálok efféle
szeretetet, éspedig két okból; sohasem szerettem életemben egyetlen népet sem, egyetlen kollektivitást sem,
sem a német népet, sem a francia népet, sem az amerikai népet. Kizárólag a barátaimat szeretem, és az
egyedüli fajta szeretet, amelyet ismerek és amelyben hiszek, az a személyek szeretete. Másodsorban pedig, a
zsidóknak ez a szeretete, minthogy magam is zsidó vagyok, meglehetősen gyanúsnak tűnik számomra." (G.
Sholem, Fidélité et utopie, 1978)
Aretino, Pietro (1494-1556) Olasz költő, drámaíró.
„Hm, elvégre, istenem, mi van azon, ha zsidókkal is öszszeszűröd a levet? Jó, csak add oda magad, de
csináld ügyesen. ... meglásd, hamarosan akad, ki uzsoráiból és csalásaiból összekuporgatott egész vagyonát
kamatostul beledugja abba a kis perselybe, melyet ott elöl hordasz a lábaid között. Es ha úgy bűzlenek is, mint
a döglött kutyák - csak hadd bűzleni őket!" {A hetérák tudománya)
Ariosto, Ludovico (1474-1553) Olasz költő, drámaíró.
Az II Marescalco és a La Cortigiana című komédiáiban - az olasz színház régi hagyományaihoz híven -
kigúnyolja a zsidók tulajdonságait.
Arndt, Ernst Moritz (1769-1860) Német író, hazafi.
A Németországba irányuló zsidó bevándorlás „fenyegetés és pestis nemzetünkre nézve". (Über die
Juden)
Asztafjev, Viktor Kortárs orosz író.
„Minden nemzeti újjászületésnek, az orosznak is, lesznek ellenfelei és ellenségei. Ha újjászületünk, akkor
végre el fogunk jutni odáig, hogy énekelni kezdjük dalainkat, táncolni táncainkat, anyanyelvünkön kezdünk
írni, s nem ránk kényszerített »eszpe-rantó« nyelven, nem a finomnak titulált »irodalmi nyelven«. Soviniszta
törekvéseinkben olyan messzire fogunk menni, hogy még a Puskin- és Lermon-tov-kutatók is oroszok lesznek
nálunk, és - szörnyű még rágondolni is! - a honi klasszikusok műveit is magunk fogjuk kiadni, akárcsak a
lexikonokat, s a különféle könyveket; kezünkbe kaparintjuk a színházat és a filmet! S ó, borzalom: magunk
fogjuk kommentálni Dosztojevszkij naplóit!" {Levelezés Naían EjdelmannaL 1986)
Augustinus, Aurelius (354-430) Egyházatya.
Rendkívül ellenséges volt a szervezett zsidósággal szemben mind társadalmi, mind teológiai téren,
ahogyan azt Oratio Adversits Iudaeos című pamfletje is tanúsítja.
Augustus (i. e. 63-i. sz. 14) Római császár.
Amikor elmondták neki, hogy Heródes, a zsidók királya megölte a saját fiát, nevetett és azt mondta,
hogy sokkal inkább lenne Heródes disznaja, mint a fia. (Ezzel arra célzott, hogy az akkori általános hiedelem
szerint a zsidók - vallásuk parancsára - a disznót és a szamarat igen nagy becsben tartották, a gyermekeiket
viszont nem annyira. Legalábbis Heródes példája erre enged következtetni.)
Anthologica_Antijudaica 12/7/08 10:33 PM
file:///Volumes/Users/gabucino/Documents/Anthologica_Antijudaica.html Page 5 of 70
Autant-Lara, Claude (1901-2000) Francia filmrendező, az egyetemes filmművészet klasszikusa, az
Európai Parlament képviselője a Nemzeti Front színeiben.
„A jelenlegi baloldalt a nemzetközi filmipari zsidóság uralja. (...) Ez a Lustiger úr, ez már a teteje
mindennek! Egyszerre zsidó és keresztény! Kész röhej. (...) Simoné Veil a koncentrációs táborokkal tnandolinozik.
O persze visszajött, vagy nem? És kimondottan jól van... Nos hát, amikor népirtásról hallok, azt
mondom: a Veil nyanyát mindenesetre elszalasztották!" (Interjú, in Globe, 1989. szeptember)
Babits Mihály (1883-1941) Költő, prózaíró, műfordító.
„Az Ószövetség idegen számomra. Mózes barbár regéiben, a család és üzlet patriarchális kapcsolatában,
a szerelmi könyvek sűrű érzékiségében, Jób embertelen türelmében, a próféták dühkitöréseiben, az Istennel
való nemzeti viszonyban, a Prédikátor cinikus szkepticizmusában, egy magábavonuit fajnak zárt és fülledt
levegőjét érzem..."
Bacon, Francis (1561-1621) Brit író, tudós, filozófus, politikus.
A The New Atlantis című művében megjegyezte, hogy a zsidók „gyűlölik Krisztus nevét, és titkos és
velük született nehezteléssel viseltetnek azon népek iránt, amelyek között élnek". A nem zsidó uzsorásokat is
„zsidózóként" ítélte el, akiknek „sárga sapkát" kellene hordaniuk, mint a zsidóknak.
Bajcsy-Zsilinszky Endre (1 886-1944) Publicista, politikus.
..... a zsidó azonkívül, hogy törpe kisebbség a magyarnemzeten belül: vérében, idegrendszerében,
múltjában, múltjából beidegzett lelkiéletében és etikájában más, mint a magyar. Sokkalta távolabb álló a
velünk együttélő germán és szláv vagy latin néptöredéknél. A zsidóságnak ez a szédületes hatalmi
előnyomulása mindenáron visszaszorítandó azért, mert a magyar nép - mint minden nép - az élet jogán
ragaszkodik saját lelki életéhez és az ő saját államában és társadalmában saját lelki életének döntő erejéhez."
{Nemzeti újjászületés és a sajtó, 1920)
Bakunyin, Mihail (1814-1876) Orosz forradalmár.
„Marx zsidó, és körbe van véve mind Londonban, mind Franciaországban és sok más országban, de különösen
Németországban, egy csomó kicsi, többé-kevésbé intelligens és képzett zsidóval, akik főleg az ő
intelligenciájából élnek, kicsiben adva tovább az ő gondolatait. Fenntartván magának a nagypolitika, akarom
mondani a nagy intrika monopóliumát, Marx szívesen átengedi nekik a kicsi, koszos, nyomorult oldalt, és meg
kell mondani, hogy ha így nézzük, ösztönzésének és fővezérségének mindig engedelmeskedve, ezek nagy
szolgálatokat tesznek neki: nyughatatlanok, idegesek, érdeklődőek, indiszkrétek, élősködők, mint ahogy a
zsidók mindenhol, kereskedelmi és bankügynökök, szépirodalmárok, politikusok, hírlapírók; egyszóval
irodalmi ügynökök, miközben pénzügyi ügynökök is, megszerezték az egész német sajtót, a legabszolutistább
monarchista újságoktól kezdve a legabszolutistább radikális és szocialista lapokig, és hosszú ideje uralkodnak
a pénz és a nagy pénzügyi és kereskedelmi spekulációk világában; ily módon egyik lábbal a bankban, az
utóbbi években betették a másik lábukat a szocialista mozgalomba is, fenekükkel a német sajtón ülve...
Képzelhetik, hogy milyen undorító irodalom az eredménye.
Nos hát, ez az egész zsidó világ, amely egy kizsákmányoló szektát alkot, egy piócanépet, egy mohó
kollektív parazitát, szorosan összefonódva, tekintet nélkül határokra és politikai nézetkülönbö-'zőségekre - ez a
világ ma, legalábbis nagyrészt, egyfelől Marx, másfelől Rothschild rendelkezésére áll. Biztos vagyok benne,
hogy a Rothschildok, bármennyire is reakciósoknak kell lenniük, értékelik Marx érdemeit, és a maga részéről a
kommunista Marx legyőzhetetlenül ösztönös vonzódást és tiszteletteljes csodálatot érez a Rothschildok
pénzügyi zsenialitása iránt. A zsidó szolidaritás, amely olyan hatalmas, hogy fennmaradt az egész történelem
során, összeköti őket.
Ez talán furcsának tűnhet. Mi lehet közös a szocializmus és a pénzarisztokrácia között? Az, hogy az
autoriter szocializmus, vagyis Marx kommunizmusa erős állami centralizmusra törekszik, és ahol ez létezik,
mindenképpen léteznie kell egy központi állami banknak is, és ahol ez létezik, ott a zsidók mindig biztosak
lehetnek abban, hogy nem fognak éhen halni." {Levél a bolognai internacionalistákhoz, 1871-1872 telén)
„Valójában, ez a proletariátus számára egy kaszárnyarendszer lenne, amelyben az uniformizált tömeggé
alakított munkások és munkásnők dobszóra kelnének fel és feküdnének le aludni, dolgoznának és élnének; az
irányítás előjoga a szakképzettek és tanultak kezében lenne, széles működési tért hagyva a jövedelmező hamis
ügyleteknek, amit a zsidók folytatnak, akiket a nemzeti bankok nemzetközi spekulációinak rendkívüli
kiterjedése vonzaná..." (Polémique contre les Juifs)
Anthologica_Antijudaica 12/7/08 10:33 PM
file:///Volumes/Users/gabucino/Documents/Anthologica_Antijudaica.html Page 6 of 70
Balzac, Honoré de (1799-1850) A franciák legnagyobb írója.
Gobsec, az ugyanilyen című regényben, egy majdnem démoni hatalmú zsidó üzletember, aki -ahogyan
Balzac leírja - a szegény, botladozó emberiség kapzsiságának és gyöngeségének minden titkos kapcsolóját
ismeri. 0 és a Nucingen-ház (álta- I Iában Rothschilddal azonosított) címszereplője egy elvont hatalmi és
koncentrált energiaformaként látja a pénzt, amit szinte mágikus eszközként tudnak kezelni. Ahogyan Gobsec
egy helyen megjegyzi: „Többtucatnyian vagyunk Párizsban, mindnyájan csöndes és ismeretlen királyok,
sorsotok döntőbírái."
Baroja y Nessi, Pio (1872-1956) Spanyol regényíró.
„A zsidók mélységes gyűlölettel viseltetnek Európa iránt, mert azt hiszik, hogy Európa megsértette őket,
és örömmel csatlakoznak mindenhez, amivel diszkreditálni lehet földrészünket. Ekképpen látjuk őket
szerepelni a színházban és a regényekben, az erotikus moziban, a „kubizmusban", valamint Freud és követői
csalásaiban és homoszexualitásában... (...) Ma a kommunizmus egy nagy keresztes hadjárat, amit a zsidó faj az
európai világ és kultúra ellen vezet, saját hasznára... (...) A zsidók úgy vélik, hogy sorsuk a nemze- | tek
közötti legfőbb hatalom. El vannak telve felsőbbrendűségük elvével, mélyen lenézik a többi népet és nincsenek
skrupulusaik." (Comimistas. judios v demas ralea)
Barres, Maurice( 1862-1923) Francia író, politikus, a nemzeti eszme talán legnagyobb hatású
képviselője hazájában.
„Mélyen lent a szívünkben a zsidó csak egy jelző, amellyel uzsorásokat, harácsolókat,
tőzsdespekulánsokat szoktunk megjelölni - mindazokat, akik visszaélnek a pénz mindenhatóságával...
Mindannyiunknak van olyan zsidaja, akit elítélhetünk, és fordítva, olyan keresztényeket is ismerünk, akiket
zsidóként kezelünk... »Le Rothschilddal!«, »Le a zsidókkal!« - ezek olyan formulák, amelyek összefoglalják
azok neheztelé-sét, akik hiányt szenvednek, és azokét, akiknek túl sok jutott. Az antiszemitizmus kezet nyújt a
szocializmusnak." (...)
„Arra, hogy Dreyfus képes az árulásra, a fajából következtetek." (Sccnes et doctrines du nationalisme)
Bartels, Adolf (XX. sz.) Német irodalmi személyiség.
Azt mondta, hogy az úgynevezett antiszemiták csak vissza akarták állítani „a régi német változatlanságot
és szilárdságot, amely annyira ellentétes a zsidó ügyeskedéssel". (Die Berechtigimg des Antisemitismits)
Bartha Miklós (1847-1905) író, újságíró, országgyűlési képviselő.
„Egy fajról beszélek, amely becsempészte magát a Felvidékre s meglepte a bennszülötteket, miként a
penészgomba a védtelen organizmust. E faj terjeszkedik, mint a fecskefonat a lóherésben körülfonja,
behálózza, rátapad, kiszívja, s mikor elpusztult a megtámadott növény, akkor tovább kúszik az élősdi újabb
áldozatok után. Mert hiába lett ura annak a földnek, ahonnan a nemesebb fajt kiirtotta, nem tud rajta, belőle
megélni, miután sorvasztó gazdasági rendszerével a talajt is kizsarolja."
„Nem tanul, nem művelődik, nem mosdik. Csinálja az üzletet és a gyermeket. Esküszik hamisan.
Sokszor gyújtogat. Megcsonkítja ellensége barmát. Vádaskodik alaptalanul. Veszteget, ahol lehet. Korrumpál
mindenütt. Pénteken este gyertyát gyújt és megfürdik a rituális lében. Hangosan imádkozik és némán csal. A
földről lehúzza a termőréteget, a népről a bőrt. Szapora, mint a bogár. Élelmes, mint a veréb. Pusztít, mint a
patkány." {Kazárföldön)
Baudelaire, Charles (1821-1867) Francia költő
„Éj volt, egy iszonyú zsidónővel az ágyon nyújtóztam, mint hideg halotthoz bújt halott..."
Beethoven, Ludwig van (1770-1827) Német zeneszerző.
Többek (H. S. Chamberlain, R. Wagner) tanúsága szerint számtalanszor tett zsidóellenes kijelentéseket.
Belloc,HiIaire (1870-1953) Francia-angol író.
Inváziónak minősítette a zsidók Egyesült Államokban történő letelepedését. Legfőbb erőfeszítése arra
irányult, hogy megoldást javasoljon a ..zsidóproblémára".
Anthologica_Antijudaica 12/7/08 10:33 PM
file:///Volumes/Users/gabucino/Documents/Anthologica_Antijudaica.html Page 7 of 70
Benn, Gottfried (1886-1956) Neves expresszionista és avantgárdé poéta Hitler hatalomra jutása előtt,
később a nemzetiszocializmus támogatója.
Úgy festette le önmagát, mint aki „a huszadik század nagy dionüszoszi barbárjait keresi". A szervezett
zsidóságot a világ főgonoszának tekintette. (Der neue Staat und die Iníellektuellen)
Bernanos, Georges (1888-1948) Francia író.
„Az arany uraivá válva (a zsidók) rövidesen megbizonyosodtak róla, hogy egalitárius demokráciában
egyúttal a közvélemény, vagyis az erkölcsök urai lehetnek. (...) A XIX. század közepétől a nagypolgár utóda,
a cvikkeres műegyetemi hallgató hozzászokik ahhoz, hogy a közigazgatás, a bank, a bíróság, a vasutak és
bányák első helyein, végül mindenütt, ezeket a furcsa alakokat találja, akik úgy beszélnek a kezükkel, mint a
majmok mintha egy másik bolygóról estek volna le, fekete szőrzetükkel, az ezeréves aggódás által cizellált
vonásokkal és egy olyan agyvelő vad viszketegségével, amelyet Salamon uralkodása óta használtak és a
szemérmetlen Ázsia minden ágyában pazaroltak..."(La Grandé Peur des bien-pensants)
Bernardino di Siena (XV. sz.) Olasz pap.
Azzal érvelt, hogy a zsidók kétféleképpen nyomják el a keresztényeket: kicsalván pénzüket az uzsora
révén és lerombolván egészségüket hamis gyógyszerek által. Feljegyezte egy avignoni zsidó orvos vallomását,
aki ,.az utolsó óráján kijelentette, hogy boldog emberként hal meg, mert megvolt az az öröme, hogy élete
során keresztények ezreit ölte meg úgynevezett gyógyszerekkel, amelyek valójában mérgek voltak". (Abbé de
Saint-Jidien. Un grand bienfaitenr du peuple)
Berzsenyi Dániel (1776-1836) Költő.
„...a falusi zsidók többnyire oly egészen demoralizált népcsalók és orgazdák, hogy azokat a nép között
megszenvedni, vagy még azokkal bort és húst áru Itatni csupa veszedelem; mert így éppen alkalmat adunk
nekik az orgazdaságra, s lehet félni, hogy így azok naprúl-napra szorosabb szövetségbe keveredvén
zsiványainkkal, azokat még oly rablásra is vezetik, milyenről azok gondolkodni sem tudtak volna..." („A
magyarországi mezei szorgalom némely akadályairúl")
Bethlen István (1874-1946) Politikus, miniszterelnök.
„Magyarországot 1918-ban jórészt a politizáló zsidóság fedőszerveként kiépített harcias szabadkőműves
páholyok taszították a forradalomba/'
„Gömbös lelke mélyén antiszemita érzésű volt ugyan, de nem antiszemitább, mint minden más jó magyar
ember, reakcióképpen a Károlyi Mihály- és Kun Béla-féle időknek, amikor mindenki megundorodott attól a
magatartástól, amelyet a zsidók nagy része tanúsított volt." (Emlékiratok)
Beyer, Kari (XX. sz.) Német irodalomkritikus.
Úgy vélte, hogy a nagyvárosokat civilizált, de nem kultúremberek tartják kézben, a legtöbben közülük
zsidók. Zsidó intellektus és német hit című művében a zsidó költővel, Heinrich Heinével vitatkozik, azt állítva,
hogy ő és a többi zsidó az érzést ügyességgel helyettesítették. így ír erről: „A hatalom a zsidók számára
ugyanolyan fontos, mint a germanizmus a németeknek."
Bigelow, Poultney (XIX. sz.) Amerikai újságíró.
Azon kevés prominens közírók egyike, akik elég feddhetetlenek voltak ahhoz, hogy
szembehelyezkedjenek a jól szervezett sajtóhadjárattal, amely a cári Oroszországra (Auschwitz-szerű)
zsidóirtás tervének bélyegét nyomta.
„Az oroszok jobban ismerik saját zsidóikat, mint mi az ittenieket, ezért aztán körültekintőbben tudnak
törvénykezni ebben a kérdésben... A pénzszűkében levő orosz paraszt számára egyszerű megoldásnak tűnik
elfogadni a zsidó pénzember által felajánlott kölcsönt, és persze terményeit is elszállítja hozzá, aki mint valami
bróker, kereskedik velejutalékot vesz le belőle, és végül egy misztikus számítási módszer alapján a földműves
mégis adós marad, amit aztán a zsidó ismét készségesen orvosol ugyanilyen feltételek mellett..." („Az oroszok
és zsidóik", in Harper s Monthly Magaziné, 1894. január)
Gogol Táras Bulbájában úgy mutatja be a zsidó kocsmárost, mint aki hasonlóképpen jár el, és
ugyanilyen kép bontakozik ki a született oroszokra nehezedő zsidó pénzügyi elnyomásról Dosztojevszkij,
Resetnyikov és Goldwyn Smith írásaiból is.
Anthologica_Antijudaica 12/7/08 10:33 PM
file:///Volumes/Users/gabucino/Documents/Anthologica_Antijudaica.html Page 8 of 70
Resetnyikov és Goldwyn Smith írásaiból is.
Bingham, Thomas (XX. sz.) Amerikai rendőrtiszt.
A North American Reviewba írt cikkében arról számol be, hogy New York bűnözőinek fele orosz zsidó,
miközben lakosságának mindössze egynegyedét teszik ki. Persze az ezt követő zsidó tiltakozási hullám miatt
Bingham sietve rájött, hogy számításai tévesek voltak, hivatalából azonban felmentették.
Bismarck (Ottó von Bismarck Schonhausen) (1815-1898) Német államférfi.
„Az Egyesült Államok két, egyenlő erejű államszövetségre való szétválasztását Európa befolyásos
pénzügyi körei már jóval a polgárháború előtt elhatározták. Ezek a bankárok attól féltek, hogy ha Amerika
megmarad egységes nemzetnek, megvalósítja gazdasági önállóságát, ami megingatná az ő kizárólagos
pénzügyi világhatalmukat. Leghangosabbak a Rothschildok voltak. Ok óriási prédára számítottak, ha az
életerős köztársaság helyett sikerül két gyarló államot létrehozni, amelyek mellesleg a zsidó bankároknak
tartoznának. (...) Lincoln nem gyanakodott ilyen mesterkedésekre, ő egyszerűen csak rabszolgaságellenes volt,
ezért is lett megválasztva. De az egyénisége nem engedte, hogy mereven egy párthoz tartozzon, és csak akkor,
amikor kézbe vette az ügyeket, akkor fogta fel, hogy ezek a baljós európai bankárok, a Rothschildok, saját
elképzeléseik kivitelezőivé akarják tenni.
Elérték hát a szakadást, de Lincoln személyisége meglepte őket; azt hitték könnyű lesz orránál fogva
vezetni a nagyratörő favágót. De Lincoln tisztán látta szándékukat és hamarosan megértette, hogy a fő ellenség
nem annyira a Dél, mint inkább a zsidó bankárok. Nem mutatta aggodalmát, csak figyelte a Rejtőző Kéz
mozdulatait. Nem akarta nyilvánosságra hozni a kérdést, amely megzavarta volna a tudatlan tömegeket.
Elhatározta, hogy felszámolja a nemzetközi bankárokat azzal, hogy önálló hitelrendszert dolgoz ki, amely
lehetővé teszi a lakosság és az állam közötti, közvetítőket nem igénylő pénzkölcsönzést. (...) Egyszerre
megértették, hogy ily módon az Egyesült Államok megszabadulna a szorításukból, nem csoda hát, hogy
eldöntötték, Lincolnnak vesznie kell. Semmi sem könnyebb, mint találni egy fanatikust, aki elvégzi a dolgot.
Lincoln halála csapás volt a kereszténységre. Nem volt még egy ember az Egyesült Államokban, aki
méltó lett volna a nyomdokaiba lépni. Izrael tehát újra nekilátott betakarítani a világ javait. Attól tartok, hogy
a zsidó bankok ravasz, tekervényes trükkjeikkel egészen ellenőrizni fogják majd Amerika összes gazdagságát
és arra fogják azt felhasználni, hogy szisztematikusan korrumpálják a modem civilizációt. A zsidók nem
haboznak majd az egész kereszténységet háborúkba és káoszba taszítani, mert »a Földnek Izrael örökségévé
kell válnia«." (C. Seim interjúja, in La Vieille Francé. 1921. március)
Bismarck első beszéde, amelyet a Reichstagban elmondott, „antiszemita" volt (Treitschke, Deutsche
Geschichte im XIX Jahrhundert), és ez volt a továbbiakban is az általános magatartása - esetenként lehetséges
politikai kompromisszumokkal. Az amerikai tragédiában az abolicionista mozgolódás élcsapatát az elvetélt
1848-as európai forradalmakból megmenekült zsidók alkották. Az Unió és a Konföderáció finanszírozását
ugyanaz az európai bankhálózat biztosította: August Sehönberg „Belmont" volt az északiak közvetítője, Judah
Benjámin pedig a délieké. A Booth család életrajzírója, Stanley Kimmel szerint Lincoln gyilkosa félzsidó volt.
(The Mad Booth of Maryland)
Blake, William (1757-1827) Angol költő, gondolkodó, misztikus látnók.
Everlasting Gospelének főhőse Jézus, a szabadszerelem híve, aki „ráteszi a kezét Mózes törvényére" és
Jehovának ellenszegülve „visszateszi a Tízparancsolat véres ereklyetartóját".
Bloy, Léon (1846-1917) Francia újkatolikus regényíró, kritikus.
„Való igaz, jómagam ugyanannyira undorodom a zsidóktól, mint mások, csak én sokkal valóságosabb
okoknál fogva, nem kicsinyes féltékenységből vagy irigységből. Az atény, hogy valamennyien olyan feltűnően
gazdagok, olyan mélységes titok számomra, aminek okát csak a transzcendentális metafizikában lehet keresni.
Isten saját akaratuk ellenére, azaz természetfeletti módon kényszeríti őket undorító disz-nóságaik elkövetésére.
Ez elengedhetetlen ahhoz, hogy mélységes elvetemültségükben megváltónk eszközeivé válhassanak. Erkölcsi
és metafizikai értelemben azonban a zsidó bagázs természetesen a világ valamennyi förtelmességének a
zagyvaléka."
Bonfini, Antonio (XV. sz.) Magyar pap.
„Őseik hagyományai azt mondják nekik, hogy a keresztények vére kiváló gyógyír a körülmetélés által
okozott sérülés kezelésére... Egy ősi és titkos parancsolat értelmében évente keresztény vérrel áldoznak..."
Ha úgy tűnik, hogy Bonfini szavai valami túlzó középkori babonát és hiszékenységet mutatnak, emlékeztetni
kell arra, hogy a zsidók babiloni Talmudja - ez a manapság is vitathatatlan vallási és civil törvény - nemcsak a
Anthologica_Antijudaica 12/7/08 10:33 PM
file:///Volumes/Users/gabucino/Documents/Anthologica_Antijudaica.html Page 9 of 70
kell arra, hogy a zsidók babiloni Talmudja - ez a manapság is vitathatatlan vallási és civil törvény - nemcsak a
vért írja elő orvosságként, hanem az olyan válogatott "gyógyszereket" is, mint a rothadó fekete jérce és a fehér
kutya ürüléke.
Bossuet, Jacques (1627-1704) Francia történetíró.
„A zsidók azon nézete, mely szerint ők nemesebb származékok volnának mindenki másnál, és ezért
tűrhetetlen megvetéssel nézik az idegen népeket, egy máig élő téveszme... Semmi olyan nem történik egy
zsidó életében, amit ne tudna a hasznára fordítani. De közel már az idő, amikor isteni ; bosszú fogja sújtani
ezeket a szemteleneket... Ha-| mis szenvedély vakítja el őket, és gyűlöletessé teszi őket minden ember
számára." (Discows sur J'histoire universelle)
Boswell, James (1740-1795) Skót író. Németországi útleírásában a következő esetet rögzíti: „Wormsban
vacsoráztunk. Bejött egy zsidó a fogadóba és német pénzt váltott velem. Odaadtam neki néhány pénzérmét,
amelyek csak azokban az államokban érvényesek, amelyeket már elhagytam, ő pedig olyanokat adott, amelyek
mindenhol érvényesek. Hogy nagylelkű legyek a szegény izraelitával, adtam neki hat garast. Mikor elment,
akkor vettem észre, hogy átvágott néhány garas értékében. Ó, Izrael! Miért vagy mindig ily becstelen?"
(Mainz, 1764. november 2.)
Bourget, Paul (1852-1935) Francia regényíró.
Az első világháborút megelőző időszak talán legjelentősebb írója, akinek a Cosmopolisht antiszemitának
tartották, mert a nagyvárosi degenerált-ságot a zsidó szellemnek tulajdonította.
Bracamonte, Domingos (XVII. sz.) Portugál költő.
A Banquete que Apolo hizo című művében keményen támadja a portugál udvar korrupt orvosait és a
zsidókat. Titokzatos körülmények között nyoma veszett.
Brahms, Johannes (1833-1897) Német zeneszerző.
Amikor megtudta, hogy a zsidó származású Carl Goldmark zenét írt Luther egyik szemelvényére,
megjegyezte: „Csodálatos szöveg. Kár, hogy egy zsidó csinált hozzá zenét." (Goldmark önéletrajza)
Brant, Sebastian (1458-1521) Német költő.
Híres, Das Narrenschiff című verses szatíráját a német irodalom egyik mérföldkövének tartják. A
zsidókat és „keresztény zsidókat" ekképpen ostorozza benne: ..A zsidók sebei csakugyan nagyok voltak / De
mégsem maradhatnak köztünk többé / A keresztény zsidókért űzték ki őket / És ők átengedik magukat a
zsidóságnak. / Sok ilyet ismerek, nem mondok nevet; / Becstelen, barbár üzelmeket folytatnak / Es mind a
törvény, mind a jog csöndben marad." (J. Janssen, Die allgemeine Züstande des deutschen Volkes...)
Brasillach, Róbert (1910-1945) Francia költő, író, publicista. Rendíthetetlen fasiszta és németbarát
meggyőződése miatt a háborút követő tisztogatás áldozatául esett.
„Tudtuk, hogy Amerika undorító, ocsmány ország, valamennyi európai gettó olvasztótégelye, a
világmindenség legborzalmasabb intellektuális barbársága, ahol az angolszász álszenteskedés a zsidó gennyes
kelevényen virágzik, ez az ocsmány Amerika, mely a szabadság élharcosának tartja magát. Ez az ocsmány
Amerika, zsidó sajtójával, zsidó rádiójával, zsidó filmjeivel és zsidó kufárkodásával." (in Je Snis Partout,
1944. szeptember)
Bruno, Giordano (1548-1600) Olasz tudós, gondolkodó, a középkor egyik legnagyobb lángelméje.
„A héberek... egy nép, amely mindig aljas, szolgalelkű, kufárkodó, magát elkülönítő és a többi néptől
elzárkózó volt..."
„... olyan pestises, leprás és közveszélyes fajta, amely rászolgált arra, hogy megszületése előtt kiirtsák."
(Spaccio della bestis tr ionfari te, 1584)
Budapesti Államrendőrség
„Az orgazdák abból a táborból toborzódnak össze, amely Galíciából tömegesen áramlik az ország
fővárosába, magával hozza azt az üzér szellemet, amely teljesen megnyugtatja lelkiismeretét, ha a
büntetőtörvénykönyv szakaszai között sikeresen járhat tojástáncot... Közbiztonsági viszonyainkra fölötte
Anthologica_Antijudaica 12/7/08 10:33 PM
file:///Volumes/Users/gabucino/Documents/Anthologica_Antijudaica.html Page 10 of 70
büntetőtörvénykönyv szakaszai között sikeresen járhat tojástáncot... Közbiztonsági viszonyainkra fölötte
veszedelmes az oláhországi, orosz, lengyel zsidóságnak egyre tóduló letelepedése. A legmegbízhatatlanabb,
legkétesebb elem ez." (Jelentés, 1906.)
Bulwer-Lytton, Edward (1801-1872) Angol író.
Regényem című müvének főalakja egy erőszakos zsidó uzsorás. Bulvver az „arany cinikus
megszemélyesítőjeként" is emlegeti, és az „arab mese mágneses sziklájához" hasonlítja, „amelyhez minden nap
egy újabb hajó teszi hozzá saját roncsait, hacsak véletlenül megközelíti."
Rienzije inspirálta Wagner mesterművét (Hitler kedvenc darabját), amelyet manapság sohasem játszanak,
a zsidókérdés kezelése miatt.
Buonarotti, Michelangelo (1475-1564) Olasz szobrász.
Magyarázatra szorul, hogy a világ egyik legnagyobb művészeként miért helyezett szarvakat híres Mózesszobra
fejére. A szokásos magyarázat, miszerint így akart neki „tekintélyt" kölcsönözni, nem látszik
meggyőzőnek. Sokkal valószínűbb, hogy a régi zsidó vezér lényegében ördögi természetét szándékozott ezáltal
kidomborítani.
Burckhardt, Jákob (1818-1897) Svájci német történész.
A jelenkor „könyörtelen optimizmusát" és az „evilág rettenetes uralmát" elítélve, a vezető aktuális célnak
„a zavartalan pénzcsinálást és a modern kényelmet" tartotta, „a filantrópiával mint lelki kiismeretbe mártott
falattal". Ebbe a mocskos materialista foglalatba helyezte bele keserű észrevételeit a zsidókról, akiket a legfőbb
materialistáknak tartott, amit „venális kényszerük" igazol. „Nem kreatívak. írta, csak üresen utánzók és
hivalkodók." A tehetős frankfurti izraeliták, hogy mindenki láthassa jószerencséj üket, „híres orraikkal és nőik
társaságában kiállnak erkélyeikre..."
Burckhardt nem csatlakozott sem a rasszista, sem a völkisch mozgalmakhoz, és egy időben némi
szimpátiát tanúsított az állítólagos üldöztetés alatti zsidó nélkülözés iránt. Valahogyan azonban, az 1860-as
évekre, nézetei ellenségességbe fordultak. (Jákob Burckhardt levelei)
|
Burgh, James (XVIII.sz.) Amerikai író.
A The Art of Speaking (A beszéd művészete) című műve a legkorábbi antiszemita írás Amerikában.
Széles körben olvasták és számos kiadást élt meg.
Burton, Róbert (1577-1640) Brit filozófus.
A zsidókat „rettenetesen kemény szívű csavargó társaságnak" nevezte. (The Anatomy of Melancholy)
Burton, Sir Richárd Francis (1821-1890) Angol diplomata, író.
Damaszkuszi konzulsága idején mélyreható vizsgálódásba fogott egy ottani katolikus pap ügyében, aki
évekkel azelőtt állítólag zsidó véráldozatként végezte. Kiderítette, hogy az ilyen jellegű gyilkosságok bizonyos
zsidó szektákhoz köthetők. Felfedezéseit A zsidók, a cigányok és az iszlám című könyvében összegzi. A
legutóbbi zsidó rituális gyilkosságok példáit részletező mellékletet azonban kivették a kiadásból, ahogyan azt a
könyv kiadója előszavában elismeri. (Az említett melléklet sorsáról Arnold Leese cionizmusellenes aktivista
Zsidó rituális gyilkosságok című munkájából tájékozódhatunk.) Burton így ír a problémáról: „A zsidók keze
örökké minden ember ellen volt, aki nem tartozott a zsinagógához. Ádáz szenvedélyeik és pokoli
dörzsöltségük, abnormális intellektuális erővel és ha-talmas életerővel kombinálva, és akkora konoksággal,
amilyet ritkán látott a világ, emellett a vereség és hódoltság által keltett vérszomj által élesítve, az egész
emberiség halálos ellenségeivé teszik őket..."
Buxdorf, Johannes (XVII. sz.) Német hebraista.
A zsidó irodalom nagy szakértője, aki valószínűleg a gojgyűlölő talmudista művekkel való alaposabb
ismeretség következtében vált antiszemitává. Olyan alapos volt a tudása és olyan átfogó ismeretekkel
rendelkezett, hogy műveit, mint például Synagoga Judaicáját, sohasem sikerült megcáfolni, és a vele szembeni
zsidó magatartás inkább az elhallgatás volt, mint bármiféle támadás.
Byron, Lord George Gordon (1788-1824) Angol költő.
Anthologica_Antijudaica 12/7/08 10:33 PM
file:///Volumes/Users/gabucino/Documents/Anthologica_Antijudaica.html Page 11 of 70
„Minden államot, minden dolgot, minden uralkodót ellenőriznek / És az Industól a sarkokig kölcsönt
nyújtanak / A bankár-bróker-báró-hitsorsos egy emberként siet, / hogy csődbe jutott zsarnokainkat
megsegítse...
Két zsidó, a kiválasztott nép, parancsolhat / Mindegyik birodalomban ott az ígéret földje, erről írásuk
van: / Két zsidó - de nem szamaritánus -igazgatja a világot, / szektájuk egész szellemével." (The Age of
Bronzé)
Camus, Renaud Kortárs francia regényíró.
„Annak a régi francia kultúrának és civilizációnak a nevében, amelyet magaménak érzek ... és amelyet,
sajnos, szinte egyáltalán nem hallok már ugyanabban az országban, amely ezé a kultúráé és civilizációé
voltnem tartom illendőnek, hogy az országunkba való »beilleszkedésről«, a közszolgálati rádióban, egy
általános jellegű műsorban tartott vitára majdnem kizárólag zsidó vagy zsidó származású újságírók és
értelmiségiek között kerüljön sor...
Bosszant és elszomorít azt látnom és hallanom, hogy ennek a francia tapasztalatnak, kultúrának és
civilizációnak a fő szóvivői és kifejezési eszközei, nagyon sok esetben, nagyrészt zsidók, olyan első vagy
második generációs franciák, akik közvetlenül nem vettek részt ebben a tapasztalatban, akik néha rosszul
bánnak tulajdonneveivel, és akik ezt a kultúrát és ezt a civilizációt kívülállóként fejezik ki.
A vendégek túlságosan is sokan voltak. Talán túl hosszú ideig is maradtak. Többé már nem úgy
tekintenek magukra, mint vendégekre és ... kezdik úgy érezni magukat, mint otthon. (...)... immáron csak
egyszerű vendégek vagyunk azok között, akiket egykor mi hívtunk meg... és talán meg kellene alapítanunk a
»régi franciák« baráti társaságát, nosztalgiából és remélve, hogy megértjük még egymást.. "(Campagne de
Francé, Renaud Camus naplója, 1994)
A szerző ellen beindult széles körű és koncentrált boszorkányüldözés hatására a Fayard kiadó 2000
áprilisában kivonta a könyvet a terjesztésből, készen azonban arra, hogy „az inkriminált passzusok" kivételével
újra megjelentesse azt.
Cannot, Eugcne (XIX. sz.) Francia forradalmár.
„Zsidók! Alázatosan emelem fel magamat ... Sinaitok magaslataira. Felállók és hozzátok kiáltok, minden
hozzám hasonlóan alázatos nevében, mindazok nevében, akikre szerencsétlenséget hoztatok, akik nyomorban
haltak meg miattatok, akiknek reszkető árnyai most titeket vádolnak: Zsidók! Káinra kérünk és Iscariotra,
hagyjatok el minket, hagyjatok! Keljetek át a Vörös-tengeren, és menjetek le oda a sivatagba, az ígéret
földjére, hiszen az titeket vár; az egyetlen hely, ami nektek való! 0, ti komisz, kegyetlen, becstelen népség,
menjetek oda!!!" (La Rénovation, Charles Fourier szocialista iskolájának a lapja)
Capote, Truman (1924-1984) Amerikai író. Egyik interjújában támadta a „zsidó maffiát", amely
monopolizálja a mai kiadást, és tiltakozott az ellen a tendencia ellen, hogy eltüntetik azokat az írásokat,
amelyek nem nyerik el a zsidók tetszését. {Playboy, 1968. március)
Carlyle, Thomas (1795-1881) Skót író.
„Nem azt mondom, hogy újra János királyt szeretném a trónon látni, de ha azt kérdezné tőlem, hogy
melyik velük való bánásmódot tartom közelebbinek a Mindenható akaratához, efféle palotákat építeni nekik
vagy a harapófogót hozni, én bizony az utóbbit javasolnám." (1861-ben Charles : Dickenshez írott válaszából,
a Londonban épült új Rothschild-palota kérdésében, in D. Wilson, Carlyle to Threescore-and-Ten)
Carlyle arra a mondára utalt, mely szerint János király kihúzatta a zsidó hitelkufárok fogait, hogy
megtudja üzleti sikereik titkát. Magáról a zsidó vallásról így nyilatkozik: „bölcs, megfontolt átszelle-mültség,
amely megfeneklett a csupasz számítások talaján". Az „antiszemitizmusra" ráadásképpen, Carlyle négerellenes
„rasszizmussal" is vádolható, ahogyan ezt diskurzusa a niggerkérdésről | {Discourse on the Nigger Question)
nyilvánva- ; lóvá teszi, amelyben gúnyosan szembeszáll az amerikai négeremancipációs elképzelésekkel.
Céline, Louis-Ferdinand Alias Louis Destouches. (1894-1961) Francia író, orvos. A XX. századi
francia nyelvű irodalom legjelentősebb megújítója, az „új Rabelais" (Daudet dixit).
Közvetlenül a második világháború előtt írt fantasztikus hatású zsidóellenes pamfletjeivel {Bagetelles
pour un massacre, École des \ cadavres. Les Beaux Draps) rendkívüli népsze- i rűségre tett szert hazájában.
Hitler őszinte csodálója. Németbarát, kollaborációpárti, angolellenes nyilvános állásfoglalásai miatt a háború
vége felé, a megtorlástól való félelmében, előbb Németországba, majd Dániába menekült. Börtönbe zárták,
szabadulása után hazatért és bizonyos fokig „finomított" korábbi nézetein.
Anthologica_Antijudaica 12/7/08 10:33 PM
file:///Volumes/Users/gabucino/Documents/Anthologica_Antijudaica.html Page 12 of 70
szabadulása után hazatért és bizonyos fokig „finomított" korábbi nézetein.
„Meg fogunk szabadulni a zsidóktól vagy bele fogunk dögleni a zsidókba, háborúk, börleszk
keveredések, halálos elnégeresedések által. A faji probléma uralja, elhalványítja, elhomályosítja az összes
többit." (Ecole des cadavres)
„A zsidó nem minden, de ő az ördög és ez épp' elég. Nem az ördög teremti meg valamennyi bűnt, de
képes létrehozni egy teljesen bűnös világot." (Levél Lucien Combelle-hez)
„A demokrácia a zsidó diktatúra paravánja." (Bagatelles pour un massacre)
A társadalmi haladás nem más, mint „a zsidó hatalomba kerülése, mégpedig valamennyi hatalomba". (Ibid.)
A kommunizmus? Zsidó találmányként megvalósítja „az árják nagy leigázását". (Les Beaux Draps)
„A nácizmus a zsidóval szembeni árja kihívás." (Ecole des cadavres)
„Az amerikai közvélemény azért ítéli el Hitlert, mert gyűlöl mindent, ami nem demokratikus, vagyis nem
száz százalékosan zsidó." (Ibid.)
A Chaplin-filmek által kiváltott érzelem és együttérzés? Csak arra szolgálnak, hogy „még morzsolhatóbbá,
tutyi-mutyibbá, puhábbá tegyenek minden hülye gojt", mert hiszen Chaplin „a zsidó imperializmus nagy
úttörője". (Bagatellespour un massacre)
„Az egyház a mi nagy fajkeverőnk, a főbünös kerítő, az igazi antirasszista."
Tudomásul véve Isten halálát, Céline megállapítja a vallásos diskurzus nép körében tapasztalható
kimerülését is, és magáévá teszi a nietzschei perspektívát, miszerint a kereszténység az a fortély, amellyel a
gyönge leigázza az erősét. Ehhez hozzáteszi azonban a világos faji kategorizálást és az eredeti zsidó
megtévesztés ötletét. A „zsidó összeesküvés" a kereszténység feltalálásával kezdődött: '< a katolikus vallás „a
zsidók által kifejezetten az ' (árja) vesztére, kasztrálására, szolgasorba taszítására szőtt Legenda." (Les Beaux
Draps) Megtöri az árja erejét, a zsidó szolgájává teszi, s ami a bűnök bűne, a faj keveredéssel eltünteti a
nemes fajokat. Céline aláhúzza az eredendő tévedést mint a ; csalás gyümö lesét: az árj a átvette „mások
istenét", mégpedig „legártalmasabb ellenségei istenét". A „férfias fajok", az „árja fajok" „örökre elhagyták
isteneiket, magasztos vallásaikat, vérükből és fajukból való isteneiket" (Ibid.), éppen ezért a keresztény
antiszemitizmus „következetlen, ferde és hamis, zűrzavaros, siránkozó és félénk" (Ibid.), mert ellentmond az
egyedüli igaz, koherens és radikális alapjának, a faji kritériumnak.
„Megkülönböztetni a jó zsidókat és a rossz zsidókat? Ennek nincs semmi értelme. Az elviselhető zsidók
hazafiak, az elviselhetetlen zsidók nem hazafiak? Nevetséges! Elválasztani az ocsút a búzától! (...) A sebész
különbséget tesz a jó s a rossz mikrobák között?" (École des cadavres)
„Az erő kevésbé rombol, gyengít, rothaszt az útjában, mint az intrika és a furfang. A »belülről jövő«
gyarmatosítás a legmegalázóbb, a legundorí-tóbb valamennyi közt. A zsidó negriták általi gyarmatosítás
képviseli minden erkölcsi és fizikai leal- : jasodás csúcsát." (Bagatelles...)
„Én nagyon szeretnék szövetségre lépni Hitlerrel. Miért ne? Ő semmit nem mondott a bretonok, a
flamandok ellen... Egyáltalán semmit... Csak a zsidókról beszélt... Nem szereti a zsidókat... Én sem... Nem
szeretem a négereket, ha nincsenek otthon." (Ibid.)
„Nagyon nagy barátja vagyok Hitlernek és minden németnek. Úgy gondolom, hogy a testvéreim, és
igazuk van, hogy rasszisták. Végtelenül bántana, ha valaha is elveszítenék a háborút. Úgy gondolom, hogy
igazi ellenségeink a zsidók és a szabadkőművesek." (Ibid.)
. „A francia-német szövetség a judeo-brit hatalom lenullázása. Végre elértük a probléma lényegét. A
Megoldást. Egyetlen zsidóellenes erő van ezen a világon, egyetlen valóban békés erő: a francia-német
hadsereg." (Ibid.)
„Elpárologtatni (franciául: volatiliser) a saját zsidóságát, mindössze egy hétbe telne egy határozott
nemzet számára." (Levél Jacques Doriot-hoz)
„A keresztény vallás? A zsidó-talmudista-kommu-nista? Egy geng! Péter? A hálaadás Al Caponéja. Egy
Trockij a római muzsikoknak." (Bagatelles...)
Celsus (II. sz.) Római pogány filozófus.
„Olyan a keresztények és a zsidók nemzetsége, mint a denevérek fürtje, vagy mint a bolyból előjövő
hangyák, vagy mint a mocsár körül gyűlésező békák, vagy mint a vizenyős sarokban nyüzsgő giliszták,
amelyek egymással arról vitatkoznak, hogy melyikük a bűnösebb."
„A világon semmi sem olyan nevetséges, mint a keresztények és zsidók vitája Jézusról, és ellentétük arra a
közmondásra emlékeztet, miszerint »vita egy szamár árnyékáért«. Semmi alapja sincs ennek a vitának, hiszen
a két fél abban egyetért, hogy inspirált próféták megjósolták az emberi nem megmentőjének az eljövetelét,
Anthologica_Antijudaica 12/7/08 10:33 PM
file:///Volumes/Users/gabucino/Documents/Anthologica_Antijudaica.html Page 13 of 70
a két fél abban egyetért, hogy inspirált próféták megjósolták az emberi nem megmentőjének az eljövetelét,
csak abban nem egyeznek, hogy a jelzett személy ténylegesen eljött-e már vagy sem. Minthogy a zsidók
egyiptomi eredetűek, akik az állam elleni lázadásuk következtében hagyták el országukat, és a megvetés miatt,
amit nemzeti vallásuk iránt éreztek, ugyanazt a bánásmódot, amit az egyiptomiaknak okoztak, el kellett
szenvedniük azoktól, akik Jézust követték és Krisztusként beléje vetették hitüket. Mindkét esetben a
vallásszakadás oka volt az állam elleni lázadás szelleme. Ez volt az oka, hogy az egyiptomiak elszakadtak az
anyaországtól és zsidókká lettek, és hogy Jézus idejében más zsidók leváltak a zsidó közösségről és Jézus
követőivé váltak." (Igaz sző)
Celtes, Conradus (1459-1508) Német költő, humanista.
„Örök vándorlásra kényszerítve és szétszóródva az egész világon, a zsidók meggyalázzák és megzavarj
ák az emberi faj társadalmát."
Cervantes Saavedra, Miguel de (1547— 1616) Spanyol költő, drámaíró.
„Ó, ti pusztító népség! Ó, ti gyalázatosok! Ó, piszok fajta, minő nyomorúságra hoztátok üres
reményeitek, őrült ostobaságtok és utánozhatatlan makacsságtok, ti, akik a keményszívűséget a konoksággal
egyesítitek, minden igazság és ésszerűség ellen!" (La gran sziltana dona Catalina de Oviedó)
Cézanne, Paul (1839-1906) Francia impresszionista festő.
Aktív szerepet vállalt a Dreyfus-ellenes mozgalomban.
Chamberlain, Houston Stevvart (1855-1927) Angol származású német író. II. Vilmos császár
kifejezésével élve, ő volt az, aki felébresztette a német lélek mélységében „az eredeti germán arianizmust" és
kijelölte a követendő utat „a németek, és ezáltal az emberi nem üdvözüléséhez".
„Ha mi ünnepélyesen nem neveztük volna ki a zsidókat őseinkké, akkor éppúgy nem lettek volna
otthonosak nálunk, mint a szaracénok vagy mint a többi roncsai a félsemita népfajoknak, akik csak a
déleurópai nemzetekbe való feltétlen egybeolvadásukkal tudták életüket - és nem egyéniségüket! -megmenteni.
A zsidó e szempontból védett nép volt; ha itt-ott máglyára is hurcolták, az a puszta tény, hogy Jézus Krisztust
keresztre feszítette, ünnepélyes félelmet keltő nimbusszal vette őt körül. És míg a népet így faszcinálták, addig
a tudósok és szentek éjjel-nappal a héberek könyvét tanulmányozták; a zsidó pásztorok, mint Amos és Micha
igéi rombadöntötték a művészet olyan emlékeit, amilyeneket a világ soha többé látni nem fog; a zsidó papok
gúnyjától a tudomány megvetve hanyatlott porba; elnéptelenedett az Olympus és a Walhalla, mert úgy akarták
a zsidók; Jahve, aki így szólt az izraelitákhoz: »Ti vagytok az én népem és én vagyok a ti istenetek«, lett az
indoeurópaiak istene. A zsidóktól yettük át a feltétlen vallási türelmetlenség végzetteljes tanát."
„Nem kell valakinek hiteles hettita orrot viselnie, hogy zsidó legyen. E szó mindenekfölött az érzés és
gondolkodás mikéntjét jelenti. Az ember nagyon gyorsan lehet zsidó, anélkül hogy izraelita lenne. Némely
embernek csak sokat kell zsidókkal érintkeznie, zsidó újságot olvasnia, zsidó életfelfogást, irodalmat és
művészetet magáévá tenni, hogy azzá váljon. Pál apostollal be kell látnunk: nem az a zsidó, aki kívülről az,
hanem aki belülről az." (A XIX. század alapjai)
Charnaice, Guy de (XIX. sz.) Francia drámaíró.
A Le báron vampire (A vámpír báró) című darabjában Schmoul rabbi tekervényes és homályos úton
megszedi magát, majd Párizsba utazva az előkelő társasághoz csapódik, Rakowitz báró álnéven. Célja, hogy
megbosszuljon egy régi sérelmet, amit egy gróf okozott neki - akaratlanul.
Chochod, Louis (XX. sz.) Francia történész.
Nem kételkedett az 1071 és 1670 között Franciaországban, Angliában és Németországban elkövetett,
zsidóknak tulajdonított gyilkosságokban. Konrád paderborni érseket idézi értekezésében: „Ha ezeket az
eseteket eltagadjuk, harminc-negyven pontosan lejegyzett eseményt törlünk ki a történelemből... Nem
bizonyítja semmi, hogy ez a gyakorlat a zsidóság egészére igaz volna... Mindazonáltal helyénvaló megemlíteni,
hogy a Talmud szellemében az istentelenek kiirtása törvény szerint való, és hogy Maimonidész szerint az ölés
tilalmára vonatkozó parancsolat csak a zsidókat érinti. Nem zsidókra nem alkalmazható." (Histoire de la
magié)
Anthologica_Antijudaica 12/7/08 10:33 PM
file:///Volumes/Users/gabucino/Documents/Anthologica_Antijudaica.html Page 14 of 70
Cholnoky Jenő (1870-1950) Földrajztudós, egyetemi tanár.
„... különösen a háború tanúságai szerint, mind élesebben nyilatkozik meg a nép ellenszenve a
papirostalp, a rongyposztó szállítói, a marhasózók, a katonaszabadítók, a lisztcsempészők, a kórházi élelmezési
csalók stb„ stb. ellen, amelyben túlontúl aránytalan többséggel mindig zsidók a fókolompos-ok. Könnyű azt
állítani, hogy azért, mert a zsidók foglalkoznak ezzel leginkább. De ... nagyon valószínű, hogy ha azok nem
volnának zsidók, akkor nem volna ilyen sok erkölcstelenség napirenden..." (A Huszadik Század körkérdése a
zsidókérdésről, 1917)
Christea (XX. sz.) Román pátriárka.
„A zsidók korrupciós járványt és társadalmi nyugtalanságot okoztak. Kisajátítják a sajtót, amely külföldi
segítséggel a románok minden szellemi kincsét ostorozza. Megvédeni magunkat ettől nemzeti és hazafias
kötelesség, nem pedig antiszemitizmus. Ha nem intézkedünk annak érdekében, hogy e pestistől
megszabaduljunk, gyáva semmirekellők vagyunk, akik hagyjuk, hogy élve sírgödreinkbe dobáljanak. Miért is
ne szabadulnánk meg ezektől a parazitáktól, akik románok és keresztények vérét szívják? Logikus és szent
dolog fellépni ellenük." (New York Herald Tribüné, 1937. augusztus 17.)
Churchill, Winston (1874-1965) Angol politikus, államférfi.
1920-ban egy terjedelmes újságcikkben szólt az Oroszországban dúló bolsevik viharról. Az ún. „nemzeti
zsidók" magasztalása után így ír a „nemzetközi zsidókról": „Legtöbbjük, ha épp nem mindegyikük, elhagyta
ősapáik hitét és szakított az eljövendő világ reményével is. Ez a mozgalom azonban nem újkeletű a zsidók
körében. Spartacus-Weishaupttól egészen Kari Marxig, Trockijon, Kun Bélán, Rosa Luxemburgon vagy éppen
Emma Goldmanon keresztül, ez a világméretű összeesküvés a civilizáció megbuktatására és a társadalom
újjáépítésére, amely az elmaradottságon, az irigy rosszakaraton és a lehetetlen egyenlőségen alapul, egyre csak
növekszik. (...) Ez volt a fő oka a XIX. század minden felforgató mozgalmának, végül pedig ez a rendkívüli
személyiségekből álló, Európa és Amerika nagyvárosainak alvilágából származó banda megmarkolta az orosz
népet hajánál fogva, és gyakorlatilag ama roppant birodalom vitathatatlan urává vált.
Nem kell eltúlozni azt a részt, amit a bolsevizmus megteremtésében és az orosz forradalom jelenlegi
folyamatában ezek a nemzetközi - többnyire ateista - zsidók betöltenek. Bizonyára nagyon nagy; valószínűleg
túlsúlyos a többiekéhez képest. Az egyetlen nevezetes kivételtől, Lenintől eltekintve, a vezetők többsége
zsidó... A szovjet intézményekben elképesztő a zsidók túlsúlya, és a CSEKA által alkalmazott terror
rendszerében is zsidók, és némely esetben zsidó nők játsszák a főszerepet.
Ugyanehhez az ördögi kiválósághoz jutottak hozzá a zsidók a terror rövid időszakában, mialatt Kun Béla
irányította Magyarországot. Ugyanez a jelenség mutatkozott Németországban (különösen Bajorországban),
minthogy ez az őrültség ahhoz, hogy zsákmányul ejtse, számításba vette a német nép pillanatnyi
földreborulását. Noha ezekben az országokban is szerephez jutott sok hasonlóan alávaló nem zsidó forradalmár
is, a zsidók része azonban meghökkentő a népességben való arányukhoz képest." („Zionism Versus
Bolshevism: A Struggle for the Soul of the Jewish People", Illustrated Sunday Herald, 1920. február 8.)
A Churchill által említett „világméretű összeesküvés" érdekes módon alátámasztást nyer zsidó
származású elődje (mint miniszterelnök), Benjámin Disraeli írásaiban. (Leninnek egyébiránt napjainkban már
zsidó felmenőket tulajdonítanak anyai ágon. Lásd: Stefan Possony, Lenin, the Compulsive Revolutionary,
valamint a Dissent magazin 1971. áprilisi száma.)
Cicero, Marcus Tullius (i. e. 106-43) Római író, politikus, filozófus.
„Védencem ... kötelességének érezte, hogy szembeszálljon ezzel a babonás kultusszal... és figyelmen kívül
hagyja ezt a zsidó sokaságot, amely pedig olyan gyakran zavarja meg intézményeink munkáját. (...) Amikor ...
még a zsidók békében éltek velünk, vallásuk már akkor is összeférhetetlennek mutatkozott birodalmunk
fényével, nevünk méltóságával, őseink intézményével." (Pro Flaccus)
Cíd, Diaz de Vivar (1043-1099) költeménye. Spanyol hősi eposz. Ismeretlen szerző müve.
Van benne egy közjáték a burgosi zsidókról, pontosabban két zsidó nő cselszövéséről, amely arra
irányul, hogy ellopják Cíd kincseit és szellemét, és átadják azokat a móroknak. (A középkori
Spanyolországban állandóan a mórokkal való összejátszással vádolták a zsidókat, nyilván nem véletlenül.)
Claudius (i. e. 10-i. sz. 54) Római császár.
Igyekezvén leszerelni az alexandriai politikai zavargásokat és a Róma-ellenes felforgatást, megtiltotta
hivatalnokainak, hogy „Alexandriába beengedjenek vagy behívjanak zsidókat, akik Szíriából vagy
Anthologica_Antijudaica 12/7/08 10:33 PM
file:///Volumes/Users/gabucino/Documents/Anthologica_Antijudaica.html Page 15 of 70
hivatalnokainak, hogy „Alexandriába beengedjenek vagy behívjanak zsidókat, akik Szíriából vagy
Egyiptomból hajóznak le, ekképpen arra kényszerítve engem, hogy a legnagyobb gyanúval éljek; máskülönben
minden eszközzel bosszút fogok állni rajtuk, támogatva egy általános csapást az egész világon." (Epistolae)
Claus, Fritz (XIX. sz.) Német író.
Az uzsorásban (Der Wucherer) a parasztokat írja le a nemzeti élet megalapozóiként, miközben a zsidók
azért jönnek le Berlinből, hogy becsapják és meglopják őket.
Clinton, Hillary Bili Clinton amerikai exelnök felesége, New York állam szenátora.
A Clinton házaspár bonyolult házasságát bemutató könyv szerzője, Jerry Oppenheimer szerint 1974-ben, a
férje számára vereséggel végződő képviselőválasztás előestéjén „zsidó fattyúnak" nevezte Paul Fray
kampányfőnököt, amit a sértés elszenvedője is megerősít.
Clopin (XIII. sz.) Francia zsonglőr.
Megírta és előadta népszerű darabját (Désputaison de la Sainte Eglise et de la \ Synagogue). Ebben egy
párizsi nyilvános vita történetét meséli el, amelyet a Talmud tartalmáról folytattak, és amely a könyv nyilvános
elégetésével végződött 1240-ben. Clopin nemcsak a test gyilko-saiként és mérgezőiként jellemezte a szervezett
zsidóságot, hanem a lélek mérgezőiként is.
Cobbett, William (1763-1835) Angol újságíró, reformer.
Ő volt az első következetes publicista, aki leleplezte a Bank of England törvényesített lopását (amely még
mindig tart - ahogyan minden más országban is, az úgynevezett központi bankok által). A Paper Against Gold
című művében kimutatta azt a nyomasztó szerepet, amelyet a zsidók játszottak ennek az intézménynek a
létrehozásában. Emellett ő volt a környezetvédelmi témák egyik első úttörője is. Cottage Econoinyja még ma
is a vissza-a-természethez-irodalom klasszikusa.
„A reformáció változtatta Angliát a legvidámabb országból, amit talán valaha látott a világ, a szegény és
nyomorult lelkek országává, amelyet szinte egészében birtokba vettek a zsidók és papírpénznyomók... A Bank
of England 1694-es megalapításától erednek a hitelek, alapok, bankárok, bankók és az államadósság; csupa
olyan dolog, amiről Anglia nem is hallott vagy álmodott ez előtt a háború előtt, amelyet Franciaország ellen
vívott »a protestáns vallás megóvásáért a bevett törvény ál-tal«; csupa olyan dolog, amelyek míg nem voltak
(vagyis mialatt a zsidókat távol tartották), az ország csillaga évszázadokon át emelkedett, és a legnagyobbá és
legboldogabbá lett a világon...
Kamatra, vagyis haszonéit pénzt kölcsönözni ... ellentétes volt, és még most is ellentétes a katolikus |
egyház elveivel... A zsidók ezt csinálták, de őket egyfajta szörnyetegeknek tekintették, akik felvállalták, hogy
egyenesági leszármazottai és szellemi örökösei azoknak, akik megölték Isten Fiát és az Emberek Megváltóját.
De nekik sem volt engedélyezve, hogy nyíltan gyakorolják istenkáromlásukat. Egyszerűen csak szemet hunytak
ezeknek az alávaló nyomorultaknak az uzsoráskodása felett, amiért az ember a vérfertőzést is eltűri a kutyák
között. A nép fájó szívvel gondolt vissza az elmúlt boldog napokra..., de már túl késő volt." (The Protestant
Reformodon)
„A zsidó mindig is a szélhámos, a csaló gazember szinonimája volt. Az emberiség egyetlen más fajára
sem érvényes ez." (Válasz az Alsóház zsidók emancipálására vonatkozó törvényjavaslatára, 1833-ban. The
Cobbett MSS)
Collins, Anthony (1676-1729) Angol író.
Annak ellenére, hogy ma már kevéssé ismert, Collins a saját korára jelentős hatással volt. Bentleyvel,
Locke-kal és Jonathan Swifttel folytatott, majd nyilvánosságra hozott levelezésében a deista nézeteket bírálta.
Kortársai csodálták jólel-kűségét. John Locke mondta róla: „Akkora igazságszeretet lakik benne, amekkorát
senkiben sem láttam." Collins a zsidókkal szemben kevésbé volt elnéző: „Josephus egy nagy
szabadgondolkodó volt. Igazán írhatott volna valami jobb témáról is, mint ezekről a tudatlan, barbár,
nevetséges csibészekről, a zsidókról, akiket Isten (ha hihetünk a papoknak) alkalmasnak talált arra, hogy saját
népének válasszon." (A Discourse of Free-thinking)
Colquhoun, Patrick (XVIII. sz.) Angol oknyomozó újságíró.
A nagyváros rendőrségéről írt értekezésében sokkoló képet fest a zsidók szerepéről a londoni hivatásos
bűnözésben.
Anthologica_Antijudaica 12/7/08 10:33 PM
file:///Volumes/Users/gabucino/Documents/Anthologica_Antijudaica.html Page 16 of 70
bűnözésben.
Concha Győző (1846-1933) Egyetemi tanár, az MTA tagja.
„A zsidóság nemcsak egy vallás által, hanem etnikai, vérségi kötelékek, történelmi hagyományok,
részben öntudatlan, részben öntudatos nemzeti törekvések által egybekapcsolt emberek külön közülete a
modern nemzetek között, melynek elhelyezkedése az államban és társadalomban a negativitásnak attól a
fokától fü°g, melyet a zsidó nemzeti erő csírája valamely nemzet állami és társadalmi szerkezetével szemben
kifejt. (...) A hazai zsidókérdés lényege tehát abban áll, mekkora és mennyire érvényesül a zsidó negativitás
nemzetünk életében." (A Huszadik Század körkérdése a zsidókérdésről, 1917)
Constantinus (280-337) Római császár.
A kereszténységet a többi vallással egyenjo-gúvá tette. „A zsidók egy gyalázatos és perverz szekta",
mondta. Az első törvényében egy olyan római szlengszóval utal a zsinagógákra, ami bordélyházatjelent. 313-as
türelmi rendeletében igyekezett könyörületesen bánni a szektával, két évvel később azonban szigorúan fellép a
zsidók és keresztények közötti vegyesházasságok ellen.
Czuczor Gergely (1800-1866) Költő, drámaíró.
„Városaink legtöbbnyije nincs még magyar kézen, Csak mindnyája zsidó kézre ne jusson utóbb."
Csehov, Anton (1860-1904) Orosz író.
A Platonov című korai drámájában bemutatja Vengerovicsot, a zsidó étteremtulajdonost, aki felbérel egy
bűnözőt, hogy megnyomorítsa a címszereplőt, egy tanítót, aki megsértette a zsidókat: „Úgy értem:
megnyomorítani, nem megölni. Tedd nyomorékká! Vagyis verd meg, hogy egész életében megemlegesse...
Törd össze néhány csontját, rútítsd el az arcát..." Csehov rövid történetei (Rothschild hegedűié, A sztyeppe) az
oroszországi zsidótípusok karikatúráit tartalmazzák.
Csoóri Sándor (sz. 1930) Költő, író.
„Azt hiszem, talán Ady ideje az az utolsó pillanat, amikor a nemzet kérdései, a magyarság kérdései még
átélhető egzisztenciális és történelmi problémaként lobbanhattak föl a zsidóságban. (...) A
Tanácsköztársasággal, a Horthy- ! korszakkal, de különösen a Vészkorszakkal a szellemi-lelki összeforradás
lehetősége megszűnt." („Nappali hold", Hitel, 1990. szeptember 5-6.)
Dahn, Félix (1834-1912) Német író.
Az Ein Kampf um Rom (Harc Rómáért) című i regénye a korszak egyik legnépszerűbb olvasmá- i nya
volt hazájában. Ebben a gótok kora középkori itáliai hódításának, majd végső vereségének a történetét mondja
el. Jochem, a zsidó, árulással pecsételi meg az egyébként bevehetetlen erőd sorsát, amikor bevezeti a bizánci
támadókat a csatornahálózaton keresztül. Jochem vézna és gyáva, de Dahn szerint „arcán hordozza faj ának
minden számító dörzsöltségét".
Darvas József (1912-1973) „Népi demokratikus" író.
„Meg kell mondani, hogy ahogyan a demokrácia harcosai soha nem ismerték el bűnnek azt, hogy valaki
zsidó, ugyanúgy nem ismerik el ma sem előjogot biztosító »nemesi kutyabőrnek« a zsidó szár-1 mazást. Pedig
ma határozottan van a zsidóságnak egy része amely elvárja, sőt követeli ezt az elismerést. Igaz, nem faji
alapon, hanem a több szenvedésjogán. De még így sem lehet ezt a magatartást elfogadni." („Őszinte szót a
zsidókérdésben", Szabad Nép, 1945. május 25.)
Daudet, Alphonse (1840-1879) Francia író, drámaíró.
A Les Rois en Exil (Száműzött királyok) című darabjában lefest egy jellemtelen zsidó nőt, aki megpróbál
a száműzött uralkodótól kasszírozni oly módon, hogy annak koronáját zálogul tartva pénzt kölcsönözne neki,
majd eltűnne az értékes fejdísszel.
Daudet, Léon (1867-1942) Francia író, újságíró, politikus.
Zsidóellenes főműve az Au Temps de Judas 1880-1908 (Júdás idején 1880-1908). A királypárti Action
francaise egyik vezető személyisége, az azonos című lap igazgatója.
Anthologica_Antijudaica 12/7/08 10:33 PM
file:///Volumes/Users/gabucino/Documents/Anthologica_Antijudaica.html Page 17 of 70
„Izrael mindenképpen áruló, ahogy az ökör kérődzik és ahogy az elefántnak ormánya van." (L'Action
frangaise, 1908. március 6.)
Davis, Richárd Harding (1864-1916) Amerikaiújságíró, író.
Peace Manoeuvres (Békeműveletek) című darabjának főhőse Ikey Schwab, a gengszter, „egy kicsi,
patkányszerü héber, aki cinikus, bizalmatlan és mindig mogorva".
De Gaulle, Charles (1890-1970) Francia katona, államférfi, köztársasági elnök.
A közel-keleti konfliktusról tartott 1967. november 27-i sajtóértekezletén kijelentette: „A zsidók azok
maradtak, akik mindig is voltak: egy kirekesztő, magabiztos és uralkodó nép." A saját maga által vezetett
náciellenes Szabad Francia Erőket egyszer „zsidók, négerek és kommunisták gyülekezetének" nevezte.
(Commentary, 1969. szeptember)
DeGhelrode, Michel (1898-1962) Belga drámaíró.
Pantagleize című darabjában bemutat egy kommunista zsidó forradalmárt, Rachel Silberschatz
személyében, aki egy ponton lelkendezve felkiált: „ Ó, Izrael népe, eljött a te napod! Üldözött nép, te fogsz
parancsolni a nemzeteknek és rajtad a sor, hogy üldözd őket!"
De Laissac (XVIII. sz.) Francia forradalmár.
Szélsőbalos képviselőként a zsidókérdésről tartott parlamenti vitában hevesen fellépett az emancipáció
ellen. Elmélete szerint Franciaország a forradalom révén megpróbálta megteremteni az egész történelem
legjobb emberi közösségét. A nemzetnek nem lenne szabad veszélyeztetnie ezt a nagy álmot azzal, hogy
politikai testébe befogadja „a világ leggonoszabb népét", amely állandó „fertőzésforrást" fog jelenteni. De
Laissac volt talán a szó tudományos értelmében vett első rasszista, mivel meg volt róla győződve, hogy a zsidó
személyiség örökletes és sohasem változhat j meg. (Levél Le Chevallier úrnak)
Defoe, Dániel (1660-1731) Angol regényíró.
„Amint a zsidó meglátta az ékszereket, elkezdett a kereskedőhöz hollandul vagy portugálul hadami, és
azonnal láttam, hogy mindketten meg vannak lepve. A zsidó magasba emelte kezeit, megrettenve nézett rám,
aztán folytatta a holland darálást, és mintha vitustáncot járt volna, úgy tekerte ki magát minden irányba, külön
égtájak felé dobálva testét, arcát és tagjait, mint aki legalábbis rohamot kapott. Aztán újra rám nézett, ahogyan
az ördög néz az emberre." (Roxána or The Fortunáié Mistress)
Roxána, az előkelő társaság cédája visszataszító alvilági figurák közé kerül. A fenti részletben ékköveket
készül zálogba adni egy zsidónak, aki Defoe ábrázolásában hamisan esküdő, zsaroló és gyilkos, ugyanakkor
pedig egy pojáca. Defoe a Robinson Crusoeb&n, a George Carleton százados emlékirataiban és a Mrs.
Charles Davis kalandos élete című regényében ugyanilyen zsidó karaktereket szerepeltet. Ez utóbbi
regényében zsidó orgazdák kísérik a háborúskodó csapatokat és felvásárolják a fosztogatásból származó
értékeket (ezzel kapcsolatban lásd még: Ulysses S. Grant).
Defoe képzett tényfeltáró riporteri voltát igazolja 1717-ben, a Mercurius Politicus januári számában
közzétett írása is, melyben egy zsidó, Francis Francia esetét ismerteti, akit árulással és felbujtás-sal vádoltak a
Jakobita rebellióban, a Mist s Journal 1721. április 1-ei számában pedig a hírhedt Déltengeri Szindikátusban
érintett zsidók szerepét taglalja, akik szerinte minden idők legnagyobb svindlerei voltak.
Degas, Edgár (1834-1917) Francia festőművész.
Egy zsidó kutató szerint „vad antiszemita volt. Minden nap nagy megelégedettséggel olvasta Drumont
LaLibre Parole című lapját, és Dreyfus-ellenes aktivista volt." (R. Byrnes: Jean-Louis Forain...)
Dekker, Thomas (1527-1623) Angol drámaíró.
A Newes From Hell (Hírek a pokolból) egy zsidó pénzkölcsönzőt mutat be, aki még halála után sem tud
tartózkodni az uzsorától. A The Honest Whore (A tisztességes kurva) című darabja különösképpen obszcén
zsidóellenes kitételeket tartalmaz.
Desmoulins, Camille (1760-1794) Francia forradalmár. A Bastille ostromának vezetője.
Megsértette a zsidókat, amikor az egyenjogúsí- ; tásukról szóló vitában azon gúnyolódott, hogy a körülmetélés
rövidesen a gójok számára is előfeltétele lesz a polgárjogok megszerzésének.
Anthologica_Antijudaica 12/7/08 10:33 PM
file:///Volumes/Users/gabucino/Documents/Anthologica_Antijudaica.html Page 18 of 70
rövidesen a gójok számára is előfeltétele lesz a polgárjogok megszerzésének.
Dickens, Charles (1812-1870) Angol regényíró. ;
A Twist Olivért, főalakjával, a durva mesterbűnöző Faginnel a zsidók az antiszemitizmus egyik
főművének tartják. Dickens a jelek szerint megpróbálta őket kárpótolni egy későbbi regényével (Our mutual
friend), de erőfeszítése sikertelen maradt, és jóindulatú zsidó „hőse", Riah, kevéssé meggyőző figura. Úgy
tartják, hogy későbbi éveiben Dickens egészségét is veszélyeztette azzal, hogy vehemens nyilvános
felolvasásokat tartott előző regényéből, a Faginra vonatkozó részleteket idézve, amelyekkel nagy sikert aratott
mind a közönség, mind a kritikusok körében.
Diderot, Denis (1713-1784) Francia tudós, a felvilágosodás egyik vezéralakja.
Híres enciklopédiáját, mint a francia felvilágosodás és forradalom bibliáját, gyakran érték bírálatok zsidó
részről antiszemitizmusa miatt. Számos egyéb írása is hasonlóképpen barátságtalan a „választott néppel"
szemben:
„És ti, dühödt, állatias népség, hitvány és közönséges emberek, arra az igára (talmudizmus) méltó
rabszolgák, amit viseltek... Menjetek, vegyétek vissza könyveiteket, és szálljatok le rólam!" (La Mod'sade)
„(A Talmud) azt tanította a zsidóknak, hogy lopják el a keresztények javait, hogy vadállatoknak tekintsék
őket, hogy taszítsák őket szakadékba..., hogy öljék őket büntetlenül, és hogy minden reggel a legrettenetesebb
átkokat szórják rájuk."
„A zsidók és azon népek vallása, amelyeknél laknak, nem teszi számukra lehetővé, hogy
egybeolvadjanak velük; külön nemzetet kell alkotniuk."
Dio Cassius (kb. 150-235) Római történetíró.
A Római Birodalom elleni vad zsidó felkelést említve megállapítja, hogy ez lefelé irányuló
fordulópontotjelentett a nagy államforma történetében: „A zsidók a görögöket és a rómaiakat is pusztították.
Megették áldozataik húsát, övet készítettek maguknak beleikből és vérükkel kenték be magukat... Összesen
220 ezren pusztultak el Cyrenében és 240 ezren Cipruson, és ezért ma egyetlen zsidó sem teheti a lábát
Ciprusra." (Római történelem)
Diodorus Siculus (kb. i. e. 90-21) Görög történetíró.
Észrevette, hogy a zsidók ellenségekként és alsóbbrendűekként kezelik a többi népet.
Domitianus (51-96) Római császár.
Erélyesen szembeszállt a kormányzatban érvényesülő zsidó befolyással. „Egyebeken kívül kivételes
szigorúsággal hajtatta be a zsidóadót; feljelentettek mindenkit, aki ugyan nem vallotta magát annak, de zsidó
módjára élt, valamint olyanokat is, akik eltitkolva származásukat, nem akarták a népükre kivetett adót
megfizetni." (Suetonius: A caesarok élete)
Donnay, Maurice (1859-1945) Francia drámaíró.
A Vissza Jeruzsálemből című darabja egy fergeteges komédia, amely még manapság is népszerű
Franciaországban. A vegyesházasságok ördögi következményeit mutatja be. Aubier, egy liberális francia,
feleségül veszi Juditot, a házasságtörő zsidó nőt. Felismerve tévedését kijelenti, hogy a zsidók az árják
ellenségei és lelkük rabul ejtői.
Donnelly, Ignatius (1831-1901) Amerikai politikus, író.
Futurista regénye, a Caesar 's Column, számtalan feltűnő jóslatot tartalmaz a XX. századi zsidó tőke és a
cionista imperializmus megerősödését illetően. Annak története, „ahogy Ábrahám nomád gyermekei cseles
úton, az üldöztetés végtelen kínjain keresztül magasabb hatalomra kerülnek, mint Európa trónusai". Miután
feltüzelte a világot, az összeesküvés orosz származású vezére Palesztinába szökik a lopott közvagyon
megszámlálhatatlan millióival, hogy „újrateremtse Salamon dicsőségét és új életre hívja a zsidó faj régi
dicsőségét a világ romjainak kellős közepén". De a zsidók nem tudják megzabolázni a saját céljaikra keltett
politikai tűzvészt, ami egy romboló tájfunban csúcsosodik ki, elpusztítva mindent, ami a civilizációból maradt.
Dosztojevszkij, Fjodor (1821-1881) Orosz regényíró.
Anthologica_Antijudaica 12/7/08 10:33 PM
file:///Volumes/Users/gabucino/Documents/Anthologica_Antijudaica.html Page 19 of 70
„A zsidók már földbirtokossá is válnak, és a nép mindenütt arra panaszkodik, hogy a zsidók
kiszipolyozzák Oroszország termőföldjeit; hogy a zsidó, miután egy bizonyos tőkét befektetett egy birtok
megszerzésébe, villámgyorsan kimeríti a megszerzett föld minden termelő erejét, hogy visszanyerje a tőkét és
kamatot. És próbálja csak bárki szóvá tenni mindezt, azonnal a gazdasági szabadság és a polgári egyenlőség
elvének a megsértéséről fog hallani. De miféle egyenlőségre vall az, hogy itt egy nyilvánvaló talmudi állam
van az államban, mely minden felett áll? És nem csak a termőföld kimerítéséről kell szólni, mert ez magával
hozza a parasztok kimerítését is, azokét, akik épp csak fölszabadultak nagybirtokosaiktól, és most egy másik,
egy sokkal kegyetlenebb szolgaság felé sodródnak, sokkal veszedelmesebb nagybirtokosok uralma alá, olyanok
uralma alá, akik a nyugat-oroszországi parasztok életerejét már lecsapolták; akik most nemcsak földbirtokokat
és parasztokat szereznek meg, hanem elkezdtek szabad véleményt is vásárolni és eléggé sikeresen haladnak."
(Az én paradoxonom)
„Az ideálok csak humbug, poézis, versek. Az igazság az, hogy a zsidó újra trónra emelte önmagát
mindenhol. Nemcsak hogy »trónra emelte önmagát^ de sohasem szűnt meg uralkodni!" (Legutolsó szó a
civilizációról)
„Már uralják az egész nemzetközi politikát, és hogy mi fog következni - azt a zsidók jó tudják: eljön az ő
királyságuk, az ő teljes birodalmuk." (Állam az államban az Egy író naplójából)
Dosztojevszkij egész élete során tanulmányozta azt a szellemi pusztítást, amit a naiv, agrárius orosz nép
körében a nyugati, „demokratikus" eszmék terjesztői okoztak. Ugy vélte, hogy a politikai radikalizmus
terjesztésében a Rothschild által pénzelt zsidó, Alexander Herzen a fóbűnös. Legnagyobb regényeiben a
gazemberség terjedése ellen emel szót, amelyet zsidóként azonosít; lásd: a Karamazov testvérekben az ördögi
apa, aki elromlott „egy csomó aljas zsidó, zsidónő és zsidóbérenc között", és a Bűn és bűnhődésben az idős
uzsorás.
Dreiser, Theodore (187 l-l 945) Amerikai író.
„New York számomra hátborzongató - egy bibsi álma a gettóról. Az elveszett törzs elfoglalta ezt a
szigetet." (LevélH. L. Menckenhez, 1922. november 5.)
„A zsidók esetében a liberalizmus internacionalizmust jelent. Ha az ember zsidókat hall egymás közt
vitatkozni, pénzközpontúaknak és gyakorlatiasaknak találja őket. Híján vannak minden tisztességnek... Ezer
éve Németországban voltak és mégis zsidók maradtak. Kétszáz éve Amerikában vannak, de árnyalatnyit sem
váltak amerikaivá, semmilyen értelemben - és nem is fognak." (Levél Hutchins Hapgoodhoz, The Nation,
1935. április 17.)
Egyik korai müvében (The Hand of the Potter) egy fiatal zsidó kéj gyilkos által megölt kislány történetét
mondja el. Magánlevelezéseiben gyakran előforduló szó a „bibsi" (kyke). A nemzetiszocializmus németországi
előretörésétől kezdve gyakran kapott felkérést a zsidókérdést taglaló viták szervezésére. Ennek részeként
fogható fel az általa szerkesztett folyóiratban közölt zsidóellenes „Symposium". (American Spectator, 1933.
szeptember) Dreisert kemény nyomásnak vetették alá annak érdekében, hogy megtagadja zsidóellenes
érzelmeit, és zsidó mentegetői általában azt állítják, hogy ezt meg is tette. Gyakran elkerüli azonban a
figyelmüket, hogy a feltételezett megtérésre akkor került sor, amikor az öreg és beteg szerzőt tőrbe csalta a
kommunista párt.
Drieu La Rochelle, Pierre (1893-1945) Francia író.
„Biológiai szükségszerűségnek kell lenni a zsidók szerepében ahhoz, hogy ily módon mindig megtaláljuk
szavukat a dekadenciák nyálában."
„Az arisztokráciák és a népek hanyatlásakor megérkeznek a zsidók, hogy begyűjtsék az elhervadt
babérokat." (Gilles)
Drumont, Édouard (1844-1917) A modern antiszemitizmus atyja. A La Libre Parole (A Szabad Szó)
alapítója, író, gondolkodó, néptribun.
„A zsidó, ez a par excellence antiszociális lény, csakis bomlasztó lehet; mindig újrakezdi örökös
romboló szerepét; tűzbe borította az új Hazát, amelyet neki csináltak, mint ahogyan egykor felgyújtotta
Jeruzsálemet is." (La Libre Parole, 1893. március 7.)
„Csak néhány éve vettük észre, hogy a zsidó egy nagyon különleges lény, aki tőlünk eltérő módon van
megszerkesztve, teljesen másképpen működik, mint ahogyan mi működünk, olyan képességekkel,
elképzelésekkel és aggyal rendelkezik, amelyek teljesen megkülönböztetik tőlünk." (La Libre Parole, 1893.
augusztus 2.)
Anthologica_Antijudaica 12/7/08 10:33 PM
file:///Volumes/Users/gabucino/Documents/Anthologica_Antijudaica.html Page 20 of 70
„Ma a szemitizmus biztosan hisz a győzelmében. Ma már nem a karthágóiak vagy a szaracénok
irányítják a mozgalmat, hanem a zsidó; aki az erőszak helyett ravaszsággal él. A lármás inváziót a csöndes,
állandó, lassú elözönlés váltotta föl. Nincsenek többé fegyveres hordák, amelyek érkezésüket csatakiáltásokkal
tudatják, de vannak egyének, akik apródonként kicsiny csoportokba állnak össze, sporadikus alakzatokba
tömörülnek és meghódítják egy ország valamennyi hadállását, vala- 1 mennyi hivatalát, a legkisebbtől a
legmagasabba-kig. Ahelyett, hogy frontálisan megtámadnák Európát, a szemiták hátulról rohamoznak:
megfordultak; Vilna környékéről, ebből a Vagina JudeorumbóX kiindulva exodusokat szerveztek,
meghódították Németországot, átkeltek a Vogézeken és elfoglalták Franciaországot.
Most, hogy a közvélemény urai, és ... uralkodnak az Akadémiákban is, a zsidók a másik világ történeteit
mesélik nekünk, hogy a középkorban ők őrizték a tudomány raktárát. (...) Ebből egy szó sem igaz; a zsidók
tudósoknak tűntek, midőn felhasználták Arisztotelész műveinek néhány töredékét, de amint az eredeti
forrásokhoz hozzájuthattunk, kiderült, hogy tőlük semmi sem származik..." (La Francé juive)
„A zsidók ereje már nem úgy hat, mint valaha, vagyis elszigetelt gonosztettek révén; egy rendszert
alapítottak, amelyben minden összefügg, amely átfogja az egész országot, amely el van látva a működéséhez
szükséges minden szervvel, megerősítették azokat a pontokat, amelyeknél el lehetne őket kapni, zaj nélkül
megváltoztatták azokat a törvényeket, amelyek zavarták őket, vagy olyan rendé- ; leteket csikartak ki, amelyek
megbénították ezen törvények hatását, alávetették a sajtót a tőkének, hogy képtelen legyen beszélni." (La fin
d'un monde)
Duchene, Michel (XIX. sz.) Francia író, szocialista politikus.
Nagy port kavart könyve (Étndes sur la féodalité financicre) az elsők között volt amelyek felfedték, hogy
a történelem egy örökös körforgás és ma egy új feudalizmus épült ki, amit a pénzvilág nagyságai irányítanak.
Ebben a rendszerben az új vazallusokat mint bér- és kamatrabszolgákat a gyárhoz láncolva tartják a
megtévesztő propaganda által, azt a hatás keltve bennük, hogy szabadok és a lehetséges világok legjobbikában
élnek, és azáltal, hogy időnként össze vannak terelve az értelmetlen választáson való szavazás végett. Az új
nemesség, a szerző szerint, a hatalmas zsidó családok és goj milliomos strómanjaik kicsiny rétege.
Dühring, Eugen (1833-1921) Német filozófus.
„A zsidók láthatóan a Föld legintoleránsabb néptörzse volt és az ma is, ha mégoly vastagon be is vonják
magukat az ellenkezőjére utaló külső mázzal. Nemcsak vallásukban azok, hanem minden vonatkozásban. Ha
türelemről beszélnek, �